Take Me Clear From Here - Edwin Starr
С переводом

Take Me Clear From Here - Edwin Starr

  • Альбом: The Hits Of Edwin Starr

  • Шығарылған жылы: 1992
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 3:20

Төменде әннің мәтіні берілген Take Me Clear From Here , суретші - Edwin Starr аудармасымен

Ән мәтіні Take Me Clear From Here "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Take Me Clear From Here

Edwin Starr

Оригинальный текст

Clear from here and all was mine

The one way to realize now

Take me clear from here, I don’t want this life

They tried to give me (They tried to give me)

As long as the fire’s burnin' (Burnin') deep inside (Deep inside)

I’ve got this never-ending yearning to see, (Ooh) to see ya (Ooh), to see ya

Uh-ooh

(Take me clear, clear from here)

Uh-huh

(Take me clear, clear from here)

Bring me clear from here

I don’t want this wasted time, you see, I’m never

'Cause as long (Long) as the fire’s burning (Fire's burning) deep inside

I’ve got this never-ending yearning to see (See), to see ya, (To see) to see ya

Ahh, take me!

And if I do not go away, love (If I do not go away)

I’ll be old and grey, ahh, before my time

Well, if I take the world before I get together ('Fore I get together)

Ohh, the different ways that you got to break my mind up

Ahh!

(Ooh)

Take me, take me, take me

(Take me clear, clear from here)

Please, let me go

(Do you, do you, do you, do you-do you)

I don’t need your lovin', this waste of time

(Take me clear, clear from here)

Ooh, now the fire’s burning deep inside

(Do you, do you, do you, do you-do you)

I’ve got this never-ending yearning to feel, (Ooh) to touch, to love

To live, uh-Ahh!

Take me!

(Take me clear, clear from here)

Somebody take me!

(Do you, do you, do you, do you-do you)

Gotta get away now

(Take me clear, clear from here)

Ahh, take me!

(Do you, do you, do you, do you-do you)

My love, ooh

(Take me clear, clear from here)

(Do you, do you, do you, do you-do you)

Перевод песни

Бұл жерден таза және бәрі менікі болды

Қазір түсінудің бір жолы

Мені осы жерден алып кет, мен бұл өмірді қаламаймын

Олар маған беруге тырысты (Олар маған беруге тырысты)

Ішінде (тереңде) от жанып тұрғанша (жанып жатыр)

Менде ешқашан көргім, (Оо) сені көрсем (Оо), сені көрсем деген шексіз құштарлығым бар

Ой-оу

(Мені таза, осы жерден алыңыз)

Уф

(Мені таза, осы жерден алыңыз)

Мені осы жерден тазалаңыз

Мен осы уақыттың босқа кеткенін қаламаймын, көріп тұрсың, мен ешқашан

'Себебі  ұзақ     от  жанған                                    (От  жанып         тереңдікте 

Мен бұны көрмеймін (қараңыз), көруге (көруге), көруге (көру үшін)

Ах, мені ал!

Егер мен кетпесем сүйемін (егер кетпесем )

Мен уақытым жеткенше қартайып, сұр боламын

Ал, егер мен әлемді жинамас бұрын («Мен бірге жүремін)

О, менің ойымды бұзудың әртүрлі жолдары

Ах!

(Оо)

Мені ал, мені ал, мені ал

(Мені таза, осы жерден алыңыз)

Өтінемін, мені жіберіңіз

(Сен, сен, сен, сен, сен жасайсың ба)

Маған сіздің махаббатыңыз керек емес, бұл босқа уақыт

(Мені таза, осы жерден алыңыз)

О, қазір от іштей жанып жатыр

(Сен, сен, сен, сен, сен жасайсың ба)

Менде сезінуге, (Оо) қол тигізуге, сүюге шексіз құштарлық бар

Өмір сүру, у-ах!

Мені ал!

(Мені таза, осы жерден алыңыз)

Біреу мені алып кетсін!

(Сен, сен, сен, сен, сен жасайсың ба)

Қазір кету керек

(Мені таза, осы жерден алыңыз)

Ах, мені ал!

(Сен, сен, сен, сен, сен жасайсың ба)

Менің махаббатым, ооо

(Мені таза, осы жерден алыңыз)

(Сен, сен, сен, сен, сен жасайсың ба)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз