Төменде әннің мәтіні берілген 40 Day Dream , суретші - Edward Sharpe and the Magnetic Zeros аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edward Sharpe and the Magnetic Zeros
I’ve been sleeping for 40 days
And I know I’m sleeping 'cause this dream’s too amazing
She got gold doorknobs where her eyes used to be
One turn and I learned what it really means to see
Aah, it’s the magical mystery kind
Aah, must be a lie
Bye bye to the too good to be true kind of love
Ooh, I could die
Oh now I can die
I been sleeping for 60 days
And nobody better pinch me
Bitch, I swear I’ll go crazy
She got jumper cable lips
She got sunset on her breath now
I inhaled just a little bit
Now I got no fear of death now
Aah, it’s the magical mystery kind
Aah, must be a lie
Bye bye to the too good to be true kind of love
Ooh, I could die
Oh now I can die
Aah, it’s the magical mystery kind
Aah, must be a lie
Bye bye to the too good to be true kind of love
Ooh, I could die
Oh now I can die
Мен 40 күн ұйықтадым
Мен ұйықтап жатқанымды білемін, себебі бұл түс тым таңқаларлық
Есіктің алтын тұтқалары бұрын көздері болған жерде
Бір бұрылыс және мен оның нені көргім келді
Аа, бұл сиқырлы жұмбақ түрі
Аа, өтірік болуы керек
Шынайы махаббат түрі болу үшін тым жақсылыққа қош бол
Ой, өліп қалуым мүмкін
Енді мен өле аламын
Мен 60 күн ұйықтадым
Ешкім мені шымшып алғаны дұрыс емес
Қаншық, мен жынды боламын деп ант етемін
Ол секіргіш кабельді еріндерге ие болды
Ол енді күн батып бара жатыр
Мен аздап дем алдым
Қазір менде өлімнен қорықпайтын
Аа, бұл сиқырлы жұмбақ түрі
Аа, өтірік болуы керек
Шынайы махаббат түрі болу үшін тым жақсылыққа қош бол
Ой, өліп қалуым мүмкін
Енді мен өле аламын
Аа, бұл сиқырлы жұмбақ түрі
Аа, өтірік болуы керек
Шынайы махаббат түрі болу үшін тым жақсылыққа қош бол
Ой, өліп қалуым мүмкін
Енді мен өле аламын
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз