Төменде әннің мәтіні берілген Meus Pensamentos De Mágoa , суретші - Edu Lobo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edu Lobo
Bóiam leves, desatentos
Meus pensamentos de mágoa
Como, no sono dos ventos
As algas, cabelos lentos
Do corpo morto das águas
Bóiam como folhas mortas
À tona de águas paradas
São coisas vestindo nadas
Pós remoinhando nas portas
Das casas abandonadas
Sono de ser, sem remédio
Vestígio do que não foi
Leve mágoa, breve tédio
Não sei se pára, se flui;
Não sei se existe ou se dói
Vestígio do que não foi
Não sei se existe ou se dói
Sono de ser, sem remédio
Leve mágoa, breve tédio
Não sei se pára, se flui;
Não sei se existe ou se dói
Жеңіл, назарсыз қалқыңыз
менің ауыр ойларым
Ұйқыдағы жел сияқты
Балдырлар, баяу шаштар
Сулардың өлі денесінен
Өлі жапырақтар сияқты қалқыңыз
Тыныш суларда жүзу
Заттар ештеңе кимейді
Есіктердегі посттар
қараусыз қалған үйлердің
Дәрісіз болудың ұйқысы
Болмағанның ізі
Жүректің ауырсынуын, қысқа скучноны қабылдаңыз
Тоқтайды ма, ағады ма білмеймін;
Бар ма, ауырады ма, білмеймін
Болмағанның ізі
Бар ма, ауырады ма, білмеймін
Дәрісіз болудың ұйқысы
Жүректің ауырсынуын, қысқа скучноны қабылдаңыз
Тоқтайды ма, ағады ма білмеймін;
Бар ма, ауырады ма, білмеймін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз