Төменде әннің мәтіні берілген Dos Navegantes , суретші - Edu Lobo аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Edu Lobo
Desculpe senhora se eu sigo viagem
Passei por aqui de passagem
Meu jeito amoroso não quis te enganar
Não era pra te apaixo… nar
Não foi aventura, loucura, mentira, miragem
Um vento vadio é que fez meu navio
Perder o mar
Por isso senhora, perdão
Eu não vim pra ficar
Não sou feliz
Se me deixo criar raiz
Como os navais
Que a vida é o revés do cais
Agora senhora são tantos anseios
Promessas de amor delirantes
Mais tarde agonias, silêncios, receios
Mistérios só dos navegantes
Não foi fantasia, feitiço, suspeita, presságio
O vento vadio é que fez meu navio
Voltar pro mar
Por isso senhora, perdão
Кешіріңіз ханым, егер мен әлі саяхаттап жүрмін
Мен жолда осы жерден өттім
Менің сүйген жолым сені алдағысы келмеді
Бұл ғашық болу керек емес еді... нар
Бұл шытырман оқиға, ессіздік, өтірік, мираж емес еді
Менің кемемді соққан жел болды
теңізді жоғалтады
Сондықтан ханым, кешіріңіз
Мен қалуға келген жоқпын
Мен бақытты емеспін
Егер мен тамырласуға рұқсат етсем
теңіз флоты сияқты
Бұл өмір пирстің жеңілісі
Қазір ханым, аңсаулар көп
Махаббат туралы алдамшы уәделер
Кейінгі азаптар, үнсіздіктер, қорқыныштар
Тек навигаторлардың жұмбақтары
Бұл қиял, сиқыр, күдік, белгі емес еді
Менің кемемді соққан жел болды
теңізге қайтады
Сондықтан ханым, кешіріңіз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз