Төменде әннің мәтіні берілген Death or Glory , суретші - Dustin Kensrue аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dustin Kensrue
An old bearded oak of a man in the street yells
«A storm is coming soon»
The weather man says it will never rain again
By their own respective philosophies, one of them’s just a body
Reading teleprompts in two-piece suits
One of them is too strange and splendid for any to comprehend
I feel something’s coming for me
Is this death or glory that hangs like lightning in the air?
It’s been years of barren skies
But I see dark horizons draped like night beyond this glare
Out there at the edge of town, where the wind whips up
Whispering my name
I walk the streets of this withered and wicked land
My shadow darkens the door of a place I ain’t been before
But I shamble off in shame
Throwing rocks at the rooks with these brittle and broken hands
I feel something’s coming for me
Is this death or glory that hangs like lightning in the air?
It’s been years of barren skies
But I see dark horizons draped like night beyond this glare
I swear I feel the rain in my bones, and I
Imagine thunder shattering stones, playing «Crack the Sky»
I was scared I might be lost in the flood but now
I see more than that, I’m just longing for love in this land so dry
In the dark of the night I woke with a start, and I
Stared across the room
But all I saw was this dream burned across my brain
From here to the ocean there was a field of roses, and I
Watched them burst and bloom
I saw them wither and fade but revive
When they felt the rain start to fall
I feel something’s coming for me
Is this death or glory that hangs like lightning in the air?
It’s been years of barren skies
But I see dark horizons draped like night beyond this glare
Көшедегі кәрі сақалды емен айғайлайды
«Жақында дауыл келе жатыр»
Ауа райы адамы ол енді жаңбыр жаудырмайды дейді
Өздерінің ...
Екі бөліктен тұратын костюмдердегі телехабарларды оқу
Олардың бірі, кез-келген түнегені үшін өте таңқаларлық және керемет
Маған бірдеңе келе жатқанын сеземін
Бұл өлім бе, әлде найзағайдай ілініп тұрған даңқ па?
Бұл тақыр аспан жылдары болды
Бірақ мен бұл жарқыраудың сыртында түн сияқты қаптаған қараңғы көкжиектерді көремін
Қаланың шетінде, жел соғатын жерде
Менің атымды сыбырлап
Мен осы қурап қалған және зұлым жерлерде жүремін
Менің көлеңкем бұрын болмаған жердің есігін қараңғылайды
Бірақ мен ұялып қалдым
Осы сынған және сынған қолдармен жартастарға тас лақтыру
Маған бірдеңе келе жатқанын сеземін
Бұл өлім бе, әлде найзағайдай ілініп тұрған даңқ па?
Бұл тақыр аспан жылдары болды
Бірақ мен бұл жарқыраудың сыртында түн сияқты қаптаған қараңғы көкжиектерді көремін
Ант етемін, мен жаңбырды сүйегіммен сеземін, мен де
«Аспанды жарып» ойнап жатқан найзағайдың тастарды жарып жатқанын елестетіңіз.
Мен қорқып, су тасқынынан айырылдым, бірақ қазір
Мен одан да көп нәрсені көремін, мен бұл құрғақ жерде махаббатты аңсап жүрмін
Түннің қараңғысында мен ояндым, мен
Бөлмеге қарап тұрды
Бірақ мен көргенім бұл арман менің миымды өртеп жіберді
Осы жерден мұхитқа раушан даласы болды, және мен
Олардың жарылып, гүлденуін көрді
Мен олардың қурап, солып, бірақ қайта тірілуін көрдім
Олар жаңбыр жауа бастағанын сезгенде
Маған бірдеңе келе жатқанын сеземін
Бұл өлім бе, әлде найзағайдай ілініп тұрған даңқ па?
Бұл тақыр аспан жылдары болды
Бірақ мен бұл жарқыраудың сыртында түн сияқты қаптаған қараңғы көкжиектерді көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз