Төменде әннің мәтіні берілген Hasta que la luz nos despierte , суретші - Duncan Dhu аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Duncan Dhu
He disparado al contestador
Después de sacar la basura;
He enterrado los malos recuerdos
Y he dormido encima;
Me he condenado
Todos los días
He esperado con las puertas abiertas
A que alguien robe mi vida;
Y he quemado los calendarios
Para perder la memoria
Un naufragio más o menos
Para la noche del viernes;
Y algunas almas ahogadas
En mares de ginebra helada
Estoy cansado de no llegar
A la parada de la luna en tus ojos;
Quédate conmigo esta noche
Hasta que la luz nos despierte
He esperado con las puertas abiertas
A que alguien robe mi vida;
Y he quemado los calendarios
Para perder la memoria
Estoy cansado de no llegar
A la parada de la luna en tus ojos;
Quédate conmigo esta noche
Hasta que la luz nos despierte
Мен жауап берушіні түсірдім
Қоқысты шығарғаннан кейін;
Мен жаман естеліктерді көмдім
Мен оның үстінде ұйықтадым;
Мен өзімді соттадым
Күн сайын
Мен ашық есікпен күттім
Біреу менің өмірімді ұрлау үшін;
Ал мен күнтізбелерді өртеп жібердім
жадымды жоғалту үшін
Кеменің азды-көпті апатқа ұшырауы
Жұма түні үшін;
Ал кейбір суға батқан жандар
Мұздатылған джин теңіздерінде
Мен келмеуден шаршадым
Көзіңіздегі айдың тоқтауына;
Бүгін кешке менімен бол
Жарық бізді оятқанша
Мен ашық есікпен күттім
Біреу менің өмірімді ұрлау үшін;
Ал мен күнтізбелерді өртеп жібердім
жадымды жоғалту үшін
Мен келмеуден шаршадым
Көзіңіздегі айдың тоқтауына;
Бүгін кешке менімен бол
Жарық бізді оятқанша
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз