Төменде әннің мәтіні берілген Genocide , суретші - Dr. Dre, Kendrick Lamar, Marsha Ambrosius аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dr. Dre, Kendrick Lamar, Marsha Ambrosius
Stone cold killers in these Compton streets
One hand on the 9, all eyes on me
Murder, murder
Murder, murder
Call 9−1-1, emergency
Hands up in the air for the world to see
It’s murder, it’s murder
Murder, murder
Murder
My daddy done killed a bitch
Went and put that dome to her head
My daddy done killa you
Don’t feel a pull a part that man and
(Let me up!) What it look like?
See my daddy done kill 'em dead
Bullets come down from the earth
My daddy done killa you
Don’t feel a pull a part that man and
(Let me up!) What it look?
Stone cold killers in these Compton streets
One hand on the 9, all eyes on me
Murder, murder
Murder, murder
Call 9−1-1, emergency
Hands up in the air for the world to see
It’s murder, it’s murder
Murder, murder
Murder
(It's been a 187 in this bitch!)
Murderess, murder listen, hit a suburban whippin'
Tinted windows ride at your wifey (Blah!) and I bet you miss her
Reload the protools and we throw the clip in both trays
That’s one on the left and one in the right hand, Scottie Pippen both ways
Been doin' drive-bys, got this music industry timelined
Lookin' like Rosecrans when these niggas throw up them signs high
I’m talkin' about that bottom where it’s hot grinds
Shit, I’m just tryna get paid and keep ‘em thighs high
Sometimes I feel like I could just bury ‘em, bury 'em
Cause delirium, mass hysteria, scarier area
I’m very aware that hip hop needed somethin' to carry it
So I married that bitch and swung down in that chariot
Hangin' way too fuckin' close, beware the barrier
This is hub city nigga, don’t make us embarrass you
Man, you should be realistic, these niggas 'round here ballistic
We did the numbers and you lookin' like another statistic
Stone cold killers in these Compton streets
One hand on the 9, all eyes on me
Murder, murder
Murder, murder
Call 9−1-1, emergency
Hands up in the air for the world to see
It’s murder, it’s murder
Murder, murder
Murder
Ahh, recognize whatever side the sides reside until the dead has risen
Live in a project building, dodgin' the module ceilings
I ride, I’mma ride in a stolen jeep
Ride with the eyes of five blind men, my vision (Corrupted)
Mama tried counselin', five plans for Kendrick (But fuck it)
My family’s ties, had sabotaged Rosecrans existence (abducted)
My aliens on surveillance, they payed me a visit (Disgusting)
Our stadium’s packed, raiders in black
Curls drippin', silver bullet, palladium in my strap
I lie on the side of a one way street
Nowhere to go, death all I can see
I say «Fuck is up?», I fuck 'em up, your supper’s up or somethings up
I hoping all get orthotist, rope it before the double dutch broke
Plenty ruckus with the weapon I protect it under oath
My discretion, fuck your blessing, fuck your life
Fuck your hope, fuck your mama
Fuck your daddy, fuck you dead homie
Fuck the world up when we came up, that’s Compton homie!
Murder, murder
Murder
Murder
It’s all murder
Murder
Murder, murder
Murder, murder
It’s been a murder
(It's been a 187 in this bitch!)
Комптон көшелеріндегі тас суық өлтірушілер
Бір қол 9-да, барлығының назары менде
Кісі өлтіру, өлтіру
Кісі өлтіру, өлтіру
9−1-1, төтенше жағдайға қоңырау шалыңыз
Әлемді көру үшін қол көтеріңіз
Бұл кісі өлтіру, бұл кісі өлтіру
Кісі өлтіру, өлтіру
Кісі өлтіру
Менің әкем қаншықты өлтірді
Барып, күмбезді оның басына қойды
Әкем сені өлтірді
Адамның бір бөлігін тартып алғанын сезбеңіз және
(Рұқсат етіңізші!) Бұл қалай көрінеді?
Менің әкем оларды өлтіргенін қараңыз
Жерден оқтар түседі
Әкем сені өлтірді
Адамның бір бөлігін тартып алғанын сезбеңіз және
(Мені тұрғызыңыз!) Бұл қандай?
Комптон көшелеріндегі тас суық өлтірушілер
Бір қол 9-да, барлығының назары менде
Кісі өлтіру, өлтіру
Кісі өлтіру, өлтіру
9−1-1, төтенше жағдайға қоңырау шалыңыз
Әлемді көру үшін қол көтеріңіз
Бұл кісі өлтіру, бұл кісі өлтіру
Кісі өлтіру, өлтіру
Кісі өлтіру
(Бұл қаншықта 187 болды!)
Кісі өлтіруші, тыңдаңыз, қала маңындағы қамшыны ұрыңыз
Қараңғыланған терезелер сіздің әйеліңізге (Бля!) мінеді, сондықтан оны сағынғаныңызға бәс тігемін
Протоколдарды қайта жүктеңіз және біз клипті екі науаға тастаймыз
Бұл сол жақта және оң жақта, Скотти Пиппен екі жақта
Көлікпен жүріп, осы музыка индустриясының уақыт кестесін алды
Бұл қарақұйрықтар жоғары белгілерді лақтырып жібергенде, розекрандарға ұқсайды
Мен қайнап жатқан түбі туралы айтып жатырмын
Мен жай ғана жалақы алып, жамбасымды жоғары ұстауға тырысамын
Кейде мен оларды жай ғана көміп, көметіндей сезінемін
Делирийді, жаппай истерияны, қорқынышты аймақты тудырады
Мен хип-хопты көтеру үшін бір нәрсе қажет екенін білемін
Мен сол қаншыққа үйленген әл |
Тым жақын, тосқауылдан сақ болыңыз
Бұл қаланың хаб қаласы, сізді ұятқа қалдырмаңыз
Адам, сіз шынайы болуыңыз керек, бұл негрлер баллистикалық
Біз сандарды орындадық, сіз басқа статистикаға ұқсайсыз
Комптон көшелеріндегі тас суық өлтірушілер
Бір қол 9-да, барлығының назары менде
Кісі өлтіру, өлтіру
Кісі өлтіру, өлтіру
9−1-1, төтенше жағдайға қоңырау шалыңыз
Әлемді көру үшін қол көтеріңіз
Бұл кісі өлтіру, бұл кісі өлтіру
Кісі өлтіру, өлтіру
Кісі өлтіру
Әй, өлілер қайта тірілгенше екі жақтың қай жағында тұрса да таны
Модуль төбелерінен қашып, жоба ғимаратында тұрыңыз
Мен мінемін, мен ұрланған джипке мінемін
Бес соқырдың көзімен жүріңіз, менің көзқарасым (бұзылған)
Анам кеңес беруге тырысты, Кендрикке бес жоспар (Бірақ оны ренжіт)
Менің отбасымның байланыстары Розекранның өмір сүруіне кедергі келтірді (ұрланған)
Менің шетелдіктерім Бақылау туралы, олар маған сапармен келді (жиіркенішті)
Біздің стадион лық толы, рейдшілер қара киімді
Бұйралар тамшылап жатыр, күміс оқ, бауымда палладий
Мен бір бағытты көшенің жағында жатамын
Баратын жерім жоқ, мен тек өлімді көремін
Мен ,
Мен барлығы ортотист болады деп үміттенемін, қос голландтық үзілгенге дейін оны арқанмен байлау
Қару-жарақпен көп дүмпу Мен оны антпен қорғаймын
Менің қалауым, батасын берсін, өміріңді құртамын
Үмітіңді үз, анаңды құрт
Әкеңді, өлген жігітіңді
Біз келгенде әлемді құртыңыз, бұл Комптон досы!
Кісі өлтіру, өлтіру
Кісі өлтіру
Кісі өлтіру
Мұның бәрі кісі өлтіру
Кісі өлтіру
Кісі өлтіру, өлтіру
Кісі өлтіру, өлтіру
Бұл кісі өлтіру
(Бұл қаншықта 187 болды!)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз