All In A Day's Work - Dr. Dre, Anderson .Paak, Marsha Ambrosius
С переводом

All In A Day's Work - Dr. Dre, Anderson .Paak, Marsha Ambrosius

Альбом
Compton
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
313800

Төменде әннің мәтіні берілген All In A Day's Work , суретші - Dr. Dre, Anderson .Paak, Marsha Ambrosius аудармасымен

Ән мәтіні All In A Day's Work "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

All In A Day's Work

Dr. Dre, Anderson .Paak, Marsha Ambrosius

Оригинальный текст

Sittin' 'bout a hundred stories up, like what the fuck?

And I’m just lookin' at it all

I’ll be right here in Los Angeles

Lookin' like a villain layin' low

Nothin' I can do but pack it all up

Goin' up, but shit, I feel the love

Spotlight on me and I’m feelin' so rare tonight

Actin' a fool and feelin' alive

I’m fuckin' flawless like I live in a vault

Only type of livin' I know

See if it was you you would’ve killed yourself by now

It takes a special kind of mothafucka to live like this

And they ask me how I do it

Mothafucka just take a look around

Best believe I’m in the buildin' I hear you mothafuckas talkin' and all that

but uh

No, no don’t mention me at all

Yeah comin' live and direct

And I know you feelin' some type of way about it, but uh

Watch your mouth, I dare your ass to say somethin'

I thought it was all good

But now you mothafuckas crossed the line

Kinda pissin' me off

All the fans and all the fame, and though I gave everything to this game

They still complain

Now what the fuck do y’all expect me to do?

There’s so much fuckin' pressure

There’s all this pressure

And it’s all in a day’s work

Work, hard

Workin' so hard

365, hard work

It’s all in a day’s work

My whole life all I ever thought about was grindin'

Even though my surroundings only showed me crime and violence

That was back when a rapper needed guns way more than a stylus

And that was back when I felt like rappers was true mothafuckin' riders

Or even back in the day when I was a fuckin' youngster

Shit I was still sayin', «Fuck the police»

Born and raised in the belly of the beast

I had a dream that we was at peace

But I was so wrong.

so wrong

Y’all too wrapped up in the bullshit and bias

Now reality TV talks about pulpits and choirs

Some of these hoes give less than a fuck when they runnin' their life story by

us

It’s the worst when I’m in a hotel, like a Hilton sick and tired

Some of these housewives way too fuckin' desperate

These bitches thinkin' fame first

I can’t knock the hustle, it’s all in a day’s work

But that’s that shit with potential to make the game worse

Shit it’s just somethin' about that Hollywood curse

They just thirst

Hard times

I’m on my grind, fuck the part-time

Stay ready for war, I’m on the front line

I’m gettin' the feelin' like it’s all mine

It’s becoming the only feeling I know

Only type of livin' I know

Only type of livin' I know

Only type of livin' I know

Only type of livin' I know

Gonna go to work

We gotta work

We gotta work

Let’s get back to work

On the grind, back to work

Let’s work

Rich as fuck, but, guess what, I’m back to work

Overseas, back home, no time to sleep, I’m back to work

So many people that I love, they want my time but I got to work

Some of my friends don’t understand I got to work

Always talkin' 'bout bustin' the club but I’m like, «Fuck that I gotta work»

If you really wanna do it like this, shit you better get back to work

Back to work

Right back to work

Gotta get back to work

Shit, right back to work

Перевод песни

Ситтин '' Жүз қабатты біржола, не сияқты?

Мен жай ғана бәрін                                                                                  ма                                       ма                         у                     ма|

Мен дәл осында Лос-Анджелесте боламын

Төмен жатқан зұлымға ұқсайды

Барлығын жинап алудан басқа ештеңе істей алмаймын

Жоғары көтерілемін, бірақ мен махаббатты сезінемін

Маған назар аударыңыз, мен бүгін түнде өзімді өте сирек сезінемін

Ақымақ болып, өзін тірі сезінемін

Мен қоймада тұратындай мінсізмін

Мен білетін өмір сүрудің жалғыз түрі

Сіз қазір өзіңізді өлтірдіңіз бе, қараңыз

Осындай өмір сүру үшін ерекше мотафуканың ерекше түрі қажет

Олар менен қалай жасайтынымды  сұрайды

Mothafucka айналаңызға қараңызшы

Ғимаратта екеніме сенемін, мен сіздердің сөйлеп жатқандарыңызды естимін.

бірақ у

Жоқ, жоқ, жоқ

Иә, тікелей эфирде

Сенің бұл туралы қандай да бір сезімде екеніңді білемін, бірақ уф

Аузыңызды бақылаңыз, мен сенің бірдеңе айтуға батылы барамын

Мен бәрі жақсы деп ойладым

Бірақ енді сендер шекарадан өттіңдер

Мені ренжітті

Барлық жанкүйерлер мен атақ-даңқ, мен бұл ойынға барлығын бердім

Олар әлі де шағымданады

Енді меннен не күтесіз?

Қатты қысым бар

Бұл қысымның бәрі бар

Және бәрі бір күндік жұмыста

Еңбек, еңбек

Қатты жұмыс істеп жатырмын

365, ауыр жұмыс

Мұның бәрі бір күндік жұмыс       

Менің бүкіл өмірім тек ұнтақтау болды

Менің айналам маған қылмыс пен зорлық-зомбылықты ғана көрсетсе де

Рэперге стилустан гөрі қару қажет болған кезде

Сол кезде мен рэперлердің нағыз шабандоздар екенін сезіндім

Немесе тіпті сол күнде мен бәлен бала болдым               

Мен әлі де «полицияны құрт!» деп айтатынмын.

Аңның қарнында туып өскен

Мен біздің тату болғанымызды  армандадым

Бірақ мен қатты қателесіппін.

қате 

Y'All Bullshit және Bias-қа оралды

Қазір реалити теледидары мінберлер мен хорлар туралы айтады

Кейбіреулердің кейбіреулері өмір тарихын бұзған кезде фукттан аз береді

біз

Хилтондағыдай ауырып, шаршағанымда қонақүйде болған кездегі ең нашар жағдай.

Бұл үй шаруасындағы әйелдердің кейбіреулері тым тым ренжіген

Бұл қаншықтар алдымен атақты ойлайды

Мен бастыра алмаймын, бәрі бір күндік жұмыс          

Бірақ бұл ойынды нашарлататын әлеует

Бұл Голливудтың қарғысы туралы бірдеңе

Олар жай шөлдейді

Қиын кездер

Мен өз  жеңіл                                                                                                  |

Соғысқа дайын болыңыз, мен алдыңғы шептемін

Мен мұның бәрі менікі сияқты сезінемін

Бұл мен білетін жалғыз сезімге айналды

Мен білетін өмір сүрудің жалғыз түрі

Мен білетін өмір сүрудің жалғыз түрі

Мен білетін өмір сүрудің жалғыз түрі

Мен білетін өмір сүрудің жалғыз түрі

Жұмысқа барамын

Біз жұмыс істеуіміз керек

Біз жұмыс істеуіміз керек

Жұмысқа қайта оралайық

Қиындықта, жұмысқа оралу

жұмыс істейік

Өте бай, бірақ, мен жұмысқа қайта оралдым

Шетелде, оралған үй, ұйықтауға уақыт жоқ, мен жұмысқа оралдым

Мен сүйетін адамдар өте көп, олар менің уақытымды қалайды, бірақ мен жұмыс істеуім керек

Менің достарымның кейбірі мен жұмыс істеуім керек емес

Әрқашан клубты бұзу туралы сөйлесемін, бірақ мен: «Жұмыс істеуім керек»

Егер сіз шынымен осылай жасағыңыз келсе, жұмысыңызға қайта оралғаныңыз жөн

Жұмысқа қайту

Жұмысқа қайтарыңыз

Жұмысқа қайта оралу керек

Шүкір, жұмысқа оралу

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз