Étoile - Doxx
С переводом

Étoile - Doxx

Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
186520

Төменде әннің мәтіні берілген Étoile , суретші - Doxx аудармасымен

Ән мәтіні Étoile "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Étoile

Doxx

Оригинальный текст

Yeah, yeah, yeah, yeah

Oh, yeah, yeah

Ouais, qu’est-c'que t’en sais?

Y avait cette fille qui voulait juste que j’l’aime, l’autre qui voulait qu’j’me

taise

L’autre qui voulait juste qu’on se perde, j’vis en boucle la même merde

La mâchoire qui serre, la lame est aiguisée et dans tes bras, j’sentais

d’l’amour donc j’m’y suis réfugié

C’est pas Dorian qu’tu kiffes, ta copine me l’a dit, elle m’a dit: «Depuis que tu chantes, tu sais, t’as plein d’groupies»

Je sais, j’ai plein d’soucis, la drogue en fait partie, ce soir,

c'était de l’extasy, c’soir-là, t’as tout compris

Qu’il est vraiment mauvais, délivrez, délivrez-moi, mon père, t’as vu dans mes

yeux tout un tas d’problèmes

À croire que la vie ne veut pas qu’on m’aime, à croire que la vie ne veut pas

qu’on m’aide, yeah

J’crois que c’est l’métier, j’crois que j’suis l’meilleur, j’cours dans le noir,

personne m’entends crier

J’suis seul, j’m’isole, dans la nuit, j’roule un cône

Dans la nuit, j’m’ouvres les veines, y a pas que du sang qui sort

J’en ai bavé, j’en ai bavé longtemps

Prends mon cœur, prends mon âme et mon sang

Et les histoires et les histoires que j’chante

J’sais plus j’suis qui, j’sais plus d’qui j’parle vraiment

J’en ai bavé, j’en ai bavé longtemps

Prends mon cœur, prends mon âme et mon temps

Et la lame me dit: «Fais-le, fais-le», Doxx me dit: «Vas-y fais-le, fais-le»

J’veux juste qu’on m’aime pour c’que j’suis, le public me dit: «Fais-le,

fais-le»

Et dans ma tête, j’me perds, on s’tait, j’rallume un pét', j’suis trop fonce-dé

Le regard noir dans ton bleu foncé, pupilles trop grosses pour me voir t’aimer

Tu sais c’que t’as vu

Le mal en moi, le mal-être à l'état pur

Tu sais c’que t’as vu

J’suis une étoile, ouais, une étoile qui s’tue

Tu sais c’que t’as vu

Le mal en moi, le mal-être à l'état pur

Tu sais c’que t’as vu

J’suis une étoile, ouais, une étoile qui brûle

Y avait cette fille qui voulait juste que j’l’aime, l’autre qui voulait qu’j’me

taise

L’autre qui voulait juste qu’on se perde, j’vis en boucle la même merde

La mâchoire qui serre, la lame est aiguisée et dans tes bras, j’sentais

d’l’amour donc j’m’y suis réfugié

Перевод песни

Иә, иә, иә, иә

Иә, иә

Иә, сен не білесің?

Менің оны сүйгенімді қалайтын бір қыз болды, екіншісі мені жақсы көргім келеді

ауызыңды жап

Біздің адасып кеткенімізді қалайтын басқа, мен ілмекте дәл сол былғарды көрдім

Иегі түйіліп, жүзі өткір, қолдарыңда, сездім

сүйемін, сондықтан мен сонда пана таптым

Сізге Дориан ұнамайды, сіздің дос қызыңыз маған айтты, ол маған: «Сен ән айтып жүргеннен бері, сенде топтардың көп екенін білесің», - деді.

Білемін, менде көп уайым бар, есірткі солардың бірі, бүгін кешке,

Бұл экстаз болды, сол түнде сіз бәрін түсіндіңіз

Оның шынымен жаман екенін, жеткізіңіз, мені жеткізіңіз, әкем, менің бойымнан көрдіңіз

көп мәселе көзге түседі

Өмірдің сүйгісі келмейтініне сену, өмірдің қаламайтынына сену

маған көмектес, иә

Менің ойымша, бұл жұмыс, мен ең жақсымын деп ойлаймын, мен қараңғыда жүгіремін,

менің айқайлағанымды ешкім естімейді

Мен жалғызбын, оқшауланамын, түнде мен конусты айналдырамын

Түнде тамырымды ашамын, тек қана қан шықпайды

Менде болды, менде көп болды

Жүрегімді ал, жанымды, қанымды ал

Ал мен айтатын әңгімелер мен әңгімелер

Мен енді кім екенімді білмеймін, енді кім туралы айтып тұрғанымды білмеймін

Менде болды, менде көп болды

Менің жүрегімді ал, жанымды және уақытымды ал

Пышақ маған: «Жаса, мұны істе», - деді Докс маған: «Кел, мұны істе, істе»

Мен өзімді кім екенімді жақсы көргім келеді, жұртшылық маған: «Мынаны істе,

жаса»

Ал менің басымда мен адасып кетемін, біз үндемейміз, мен тағы бір фарт жағамын, мен тым жоғарымын

Қара көк көздеріңде, қара көздерің мен сені жақсы көретінімді көру үшін тым үлкен

Сіз не көргеніңізді білесіз

Мендегі зұлымдық, таза мазасыздық

Сіз не көргеніңізді білесіз

Мен жұлдызмын, иә, өзін өлтіретін жұлдызмын

Сіз не көргеніңізді білесіз

Мендегі зұлымдық, таза мазасыздық

Сіз не көргеніңізді білесіз

Мен жұлдызмын, иә, жанып тұрған жұлдызмын

Менің оны сүйгенімді қалайтын бір қыз болды, екіншісі мені жақсы көргім келеді

ауызыңды жап

Біздің адасып кеткенімізді қалайтын басқа, мен ілмекте дәл сол былғарды көрдім

Иегі түйіліп, жүзі өткір, қолдарыңда, сездім

сүйемін, сондықтан мен сонда пана таптым

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз