The Youth of Finn Mac Cool - Doomsword
С переводом

The Youth of Finn Mac Cool - Doomsword

Альбом
Resound the Horn
Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
339380

Төменде әннің мәтіні берілген The Youth of Finn Mac Cool , суретші - Doomsword аудармасымен

Ән мәтіні The Youth of Finn Mac Cool "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

The Youth of Finn Mac Cool

Doomsword

Оригинальный текст

We were roaming through the Black head

Hungry and tired looking for food

When we saw an old and thin deer

And we dreamt cooked flesh with beer

We held in tight in our hand the spear

Like the mind it fled with its fear

Nine warriors were at my side

Everyone incarnation of pride

Together with my two hounds for that day

Still no food we had found

With our usual defiance

The hunt carried on for more preys

Thirsty spears shone

Warrior and bard poetry

Runs through your heart

Enchant and dazes you

Lower your blade

On our path we boldly walked forth

When a red braded deer

From the north swiftly stood

Before eager eyes

To attack we all mobilized

But even the hounds stood still at my cry:

«Leave that deer for he should die!»

Baffled eyes turned towards me

All admired my pure ecstasy

With calm I sang my poetry

For its beauty my will should let be

With my words all hearts were bestowed

Poetry’s power I mystically showed

Перевод песни

Біз Қара бастың бойымен жүрдік

Аш әрі шаршап тамақ іздеп жүр

Біз кәрі әрі арық киікті көргенде

Біз сырамен пісірілген етті армандайтынбыз

Біз найзаны қолымызда мықтап ұстадық

Ақыл сияқты ол өз қорқынышымен қашып кетті

Менің қасымда тоғыз жауынгер болды

Әр адам мақтаныштың бейнесі

Сол күнгі екі итіммен бірге

Біз тапқан тамақ жоқ

Біздің әдеттегі қарсылықпен

Аң                                                       

Шөлдеген найзалар жарқ етті

Жауынгер және бард поэзиясы

Жүрегіңізден өтеді

Сізді сиқырлайды және таң қалдырады

Пышағыңызды төмендетіңіз

Біздің жолымызда біз батыл жүрдік

Қып-қызыл бұғы

Солтүстіктен жылдам тұрды

Ынталы көз алдында

Шабуыл жасау үшін барлығымыз жұмылдырылды

Бірақ менің айқайыма иттердің өзі тік тұрып қалды:

«Мына киікті қалдырыңыз, ол өлуі керек!»

Аңыраған көздері маған қарай бұрылды

Барлығы менің  таза экстазыма таң қалды

Сабырмен            поэзия     айтты      өлең            өлең     өлдір          өлең     өлең    өлең                      поэзия                       поэзия       өлең     өлең    өлең    өлең қалди

Оның сұлулығы үшін менің еркім солай болуы керек

Менің сөздеріммен барлық жүректер сыйланды

Поэзияның құдіретін тылсым түрде көрсеттім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз