Төменде әннің мәтіні берілген I Am A Pilgrim , суретші - Doc Watson, Merle Watson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Doc Watson, Merle Watson
I am a pilgrim and a stranger
Travelling through this wearsome land
I’ve got a home in that yonder city, good Lord
And it’s not not made by hand
I’ve got a father, a son, a mother, and a brother
The’ve gone gone home to the other shore
I am determined to go and see them up there
And live with them forever more
When I go down to old chilly Jordan
Just to bathe my weary soul
If I can but touch the hem of his garmet, good Lord
Then I know he’ll make me home
Now when they laid me down for the last time
With these tired hand resting on my breast
I don’t want none of that all weaping and crying over me
Because you know this old boy is going to rest
I am a pilgrim and a stranger
Travelling through this wearsome land
I’ve got a home in that yonder city, good Lord
And it’s not not made by hand
Мен қажылық пен бейтаныспын
Осы тозған жерді аралау
Менің сол арғы қалада үйім бар, құдіретті мырза
Және ол қолдан жасалмаған
Менің әкем, ұлым, анам және ағам бар
Үйлеріне арғы жағаға кетті
Мен баруға және оларды сол жерде көруге бел будым
Және олармен мәңгі өмір сүр
Мен ескі Чили Иорданға барғанда
Шаршаған жанымды жуу үшін
Егер мен оның гарметкасын ұстасам, Иеміз жақсы
Содан кейін ол мені үйге апаратынын білемін
Енді олар мені соңғы рет жатқызған кезде
Осы шаршаған қолмен кеудеме тіреледі
Мен мұның ешқайсысының мені ойлап жылағанын қаламаймын
Өйткені бұл кәрі баланың тынығатынын білесіз
Мен қажылық пен бейтаныспын
Осы тозған жерді аралау
Менің сол арғы қалада үйім бар, құдіретті мырза
Және ол қолдан жасалмаған
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз