Төменде әннің мәтіні берілген Little Omie Wise , суретші - Doc Watson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Doc Watson
Oh, listen to my story, I’ll tell you no lies
How John Lewis did murder poor little Omie Wise
He told her to meet him at Adams’s Springs
He promised her money and other fine things
And, fool-like she met him at Adams’s Springs
But no money he brought her nor other fine things
«Go with me, little Omie, and away we will go
We’ll go and get married and no one will know.»
She jumped up behind him and away they did go
But down to the river where deep waters flow
«John Lewis, John Lewis, want you tell to me your mind?
Do you intend to marry me or leave me behind?»
«Little Omie, little Omie, I’ll tell to you my mind
My mind is to drown you and leave you behind.»
«Have mercy on my baby and spare me my life
I’ll go home as a beggar and never be your wife.»
He hugged her and kissed her and turned her around
Then pushed her in deep waters where he knew that she would drown
Then he got on his pony and away he did ride
As the screams of little Omie went down by his side
T’was on a Thursday morning, the rain was pouring down
When the people searched for Omie but she could not be found
Then two boys went a-fishin' one fine summer day
And saw little Omie’s body go floating away
They threw their net around her and drew her to the bank
Her clothes all wet and muddy, they laid her on a plank
And they call for John Lewis to come to that place --
And brought her out before him so that he can see her face
He made no confession but they carried him to jail
No friends or relations would go on his bail
О, оқиғамды , , Саған Өтірік айтпаймын
Джон Льюис бейшара кішкентай Оми Уайзды қалай өлтірді
Ол оған оны Адамдардың бұлақтарында қарсы алуды бұйырды
Ол оған ақша және басқа да жақсы нәрселерді уәде етті
Ол ақымақ сияқты оны Адамс-Спрингтерде кездестірді
Бірақ ол оған ақша да, басқа да жақсы заттарды әкелген жоқ
«Менімен бірге жүр, кішкентай Оми, біз кетеміз
Біз барып, үйленеміз, ешкім білмейді ».
Ол оның артынан секіріп кетті де, олар кетіп қалды
Бірақ терең сулар ағып жатқан өзенге дейін
«Джон Льюис, Джон Льюис, маған өз ойыңды айтқың келе ме?
Маған үйленгіңіз келе ме, әлде мені артта қалдырасыз ба?»
«Кішкентай Оми, кішкентай Оми, мен саған өз ойымды айтамын
Менің ойым сені суға суға сені артта қалдыру».
«Баламды мейірімге бөлеп, өмірімді аяма
Мен үйге қайыршы болып барамын және ешқашан сенің әйелің болмаймын.»
Ол оны құшақтап, сүйіп, бұрды
Содан кейін ол оның суға батып кететінін білген терең суға итеріп жіберді
Содан кейін ол пониге мініп, мініп кетті
Кішкентай Омидің айқайы оның жанынан төмен түсті
Бейсенбі күні таңертең жаңбыр жауып тұрды
Адамдар Омиді іздегенімен, табылмады
Сосын екі бала жаздың бір тамаша күнінде балық аулауға барды
Кішкентай Омидің денесі қалқып кетіп бара жатқанын көрді
Олар торларын оның айналасына лақтырып, жағаға тартты
Оның киімдері дымқыл және балшық, олар оны тақтайға қойды
Олар Джон Льюиске сол жерге келуге шақырады -
Оның бетін көру үшін оны алдына шығарды
Ол мойындамады, бірақ олар оны түрмеге апарды
Ешқандай достары немесе жақындары оның кепілдігіне берілмейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз