Төменде әннің мәтіні берілген Wussup Wit the Luv , суретші - Digital Underground аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Digital Underground
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Now, men want racism, black folks in prison, me bar
What’s goin' on with the luh-uh-ove?
Boo-ya-kaw is the sound, brothers goin' down in the worst way
I got my son a gun for his birthday
Now we’ve had enough, everybody wants to be tough
But I give the props to brothers on my level instead of tryin' to be above
Cause I see nothin' feminine about givin' your brother some love
Look deeply in each other’s eyes (look in each other eyes): you know we are the
ones (know we are the ones)
Racism is a cloud (racism is a cloud) that blocks us from the sun (that blocks
us from the sun)
One brother speaks in African (one brother speaks in African), one sings
Jamaican songs (one sing Jamaican song)
Both of them are black men (both of em are black men), but they still can’t get
along (they still can’t get along)
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Yo, I know this brother named Tony, he beat up his own mom, man (Nah, man).
Straight up.
Him and his two brothers, they all live in the same house with
his mom, right.
(Right).
They all in their twenties
She the only one working.
Anyway, one night she needed to get some sleep,
she told him to turn his music down, and he just straight flipped l on her,
slapped her all up against the wall, cursed her out
Mommy and Daddy they got married, they make love every night
But Momma’s gettin' tired, and Poppa is the pipe
At night I see 'em kissin' wishin' I got the props that Pops, I mean the rocks,
got
I hope she hugs me, guess she never dug me
I figure still I hustle, tussled with the fool at school
The one that Momma sold my sneakers, thought he says he’s freakin' her
Had to doubt until I caught 'em, then I fought him, then she slapped me
Hollered at me talkin' 'bout I messed up her ten dollars
God damn!
Drug dealers dealin' to the kiddies
Livin' in the city ain’t no pity on the itty-bitty
We try to cry, but still they all die
I try to speak to the youth, and the truth is they all high
What can I say but watch your back, youngster
As I sit and wonder, my other brother’s steadily goin' under
It’s like a curse, and it hurts cause it’s worse
Momma’s crazy cause her baby’s in a hearse
Wussup wit' the love?
Yo, my homey was joggin in this upper-class white neighborhood, he had his
headphones on, right, you know, just joggin'
This old lady called the police.
Just cause he was black, they stomped my homey
He couldn’t hear 'em though cause he had his headphones on.
They ain’t chase
him, they didn’t shine their lights on him.
They just shot him
(dead!)
This land once owned by Indians, who then would learn to burn
A tragedy, because from them there was so much to learn
You will find the key to life is checkin' for you friends
Everything’s gonna be alright
I got to let you know that I’m in love with you
(Dope fiends sellin' their babies)
I’m so in love with you
(I know man, you can’t even say 'what's up' to a brother no more)
People, I’m in love with you
(Fool talkin' about 'what's up', fool don’t know me man)
Yes I’m in love with you
(I put one in him! Hey, yo, you got your thang?)
(Yeah, man, I’m strapped)
It blows my mind to see (it blows my mind) so many people sufferin' (so many
people)
It blows my mind to see so many people down (Everybody's down)
And I just can’t understand, why there must be such fightin'
(Everybody's actin' crazy)
It blows my mind to see the pain that’s all around
(the pain that’s all around)
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wake up!
Wake up!
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wussup wit' the love, wussup wit' the love?
Wake up!
Please, wake up
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Енді ер адамдар нәсілшілдікті, түрмеде қара халықты, мен барды қалайды
Бұл не болып жатыр?
Boo-ya-kaw - бұл дыбыс, ағайындар ең нашар жолмен төмендейді
Мен ұлымның туған күніне қару алып бердім
Қазір бізде жеткілікті, бәрі қатал болғысы келеді
Бірақ мен көбеюдің орнына, өзімнің деңгейімдегі бауырларыма беремін
Себебі, мен сенің ағаңа сүйіспеншілік көрсетуден әйелдік ештеңе көрмеймін
Бір-біріңіздің көзіңізге терең қараңыз (бір-біріңіздің көзіңізге қараңыз): біз
біреулер (біз біз екенімізді біліңіз)
Нәсілшілдік күн
Біз күннен)
Бір ағасы Африкада сөйлейді (бір ағасы Африкада сөйлейді), бір ән айтады
Ямайка әндері (біреуі Ямайка әнін айтады)
Екеуі де қара нәсілді адамдар (екеуі де қара нәсілді адамдар), бірақ олар әлі де ала алмайды.
бірге (олар әлі тіл табыса алмайды)
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Йо, мен Тони есімді ағайынды білемін, ол өзінің анасын, ер адамды ұрды (Нах, адам).
Тура.
Ол және оның екі ағасы барлығы бір үйде тұрады
оның анасы, дұрыс.
(Оң жақта).
Олардың барлығы жиырмада
Ол жалғыз жұмыс істейді.
Қалай болғанда да, бір түнде оған ұйықтау керек болды,
ол оған музыканы өшіруді айтты, ал ол мені тіке бұрып жіберді,
оның барлығын қабырғаға ұрып, қарғады
Анасы мен папасы үйленді, олар түнде сүйіспеншілікке толы
Бірақ анам шаршады, ал Поппа - құбыр
Түнде мен оларды сүйіп жатқанын көремін, менде Поптардың реквизиттері болса, мен тастарды айтамын,
алды
Ол мені құшақтайды деп үміттенемін, ол мені ешқашан қазбаған шығар
Мен әлі күнге дейін, мен өзім қалаймын, мектепте ақымақпен жазылған
Анам менің кроссовкамды сатқан, ол оны ренжітіп жатыр деп ойлады
Мен оларды ұстап алғанша күмәндануым керек еді, содан кейін мен онымен ұрыстым, содан кейін ол мені ұрды
Мен оның он долларын шатастырып жібердім деп маған айқайладым
Құдай қарғыс атсын!
Есірткі сатушылар балалармен айналысады
Қалада өмір сүріп жатқандар, төбеттерді аямайды
Біз жылауға тырысамыз, бірақ бәрібір өледі
Мен жастармен сөйлесуге тырысамын, ал шындық олардың бәрі жоғары
Артыңды сақта, жасымнан басқа не айтамын
Мен отырғанымдай, менің басқа ағамның тұрғысынан менің басқа да інім
Бұл қарғалар сияқты, сондықтан ол одан да жаман
Анасы есінен танып, баласын сүт машинасында отыр
Махаббатпен күресу керек пе?
Иә, менің үйім осы жоғарғы сыныпты ақ ауданда жүгіріп жүрген, оның
құлаққап қосулы, дұрыс, білесіз бе, жай жүгіріңіз
Бұл кемпір полицияға хабарласты.
Ол қара болғандықтан, олар менің үйімді басып алды
Ол құлаққапты қосулы болғандықтан, оларды ести алмады.
Олар қумайды
олар оған шамдарын түсірмеді.
Олар оны жай ғана атып тастады
(өлді!)
Бұл жер бір кездері үнділердің иелігінде болған, кейін олар жағуды үйренетін
Қайғылы жағдай, өйткені олардан көп нәрсе үйренді
Өмірдің кілті достарыңызды тексеріп жатқанын табасыз
Бәрі жақсы болады
Саған ғашық екенімді хабарлауым керек
(Допингтер балаларын сатады)
Мен саған ғашықпын
(Білемін, ағайға енді "не болды" деп айта алмайсың)
Адамдар, мен сендерге ғашықпын
(Ақымақ «не болды» деп сөйлесіп жатыр, ақымақ мені танымайды адам)
Иә, мен сізге ғашықпын
(Мен оған бір қойдым! Эй, иә, сенің төбең бар ма?)
(Иә, жігіт, мен байлаулымын)
Көптеген адамдар азап шегіп жатыр (менің ойыма үрейленеді), сондықтан көп адамдар ауырады
адамдар)
Осыншама адамның жағдайы ой
Мен түсінбеймін, неге мұндай ұрыс болуы керек?
(Бәрі ақылсыз әрекет етеді)
Ол менің ойыма түседі
(айналадағы ауырсыну)
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Ояну!
Ояну!
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Сүйіспеншілікпен ысырып, махаббатпен ысырып?
Ояну!
Өтінемін, оян
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз