Aufbruch - Der Weg Einer Freiheit
С переводом

Aufbruch - Der Weg Einer Freiheit

  • Альбом: Finisterre

  • Шығарылған жылы: 2017
  • Тіл: неміс
  • Ұзақтығы: 9:49

Төменде әннің мәтіні берілген Aufbruch , суретші - Der Weg Einer Freiheit аудармасымен

Ән мәтіні Aufbruch "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Aufbruch

Der Weg Einer Freiheit

Оригинальный текст

Ein Nebelhorn bläst durch die Dichte

Es will mich sehn', es schreit nach mir

Gehe mit den Toten fort

Gehe mit den Toten fort

So brech' ich auf in die Wand aus Licht

Und der Ton wird dicht

Damit ich mich zum Kampfe richte

Gehe mit den Toten fort

Gehe mit den Toten fort

Rastlos wander' ich, frage mich

Ist es Fluch oder Heil

Der Wind begleitet meine Pflicht

Stärkt mir den Rücken, peitscht ins Gesicht

Er lacht mit mir und er teilt meine Tränen

Doch vom Krieg weiß er nichts

Das Grün es tauscht die Farbe in Grau

Die Bäume zeigen ihr Gerippe

Die Wärme weicht und es wird kalt

Die Welt umspannt ein Leichentuch

Ab vom Weg im dürren Wald glühen Augen

Heulen die Wölfe, ziehn' mich in ihren Bann

Sie starrn' mich an, ich muss ihnen folgen

Doch vom Krieg wissen sie nichts

Das Grün es tauscht die Farbe in Grau

Die Bäume zeigen ihr Gerippe

Die Wärme weicht und mir wird kalt

Kommst du, um mich zu holen

Zu viele Seelen hast du schon gefangen

Kommst du, um mich zu holen

Zu viele Seelen hast du schon gefangen

Doch meine kriegst du nicht

Fern von der Welt werd' ich hier ruhen

Bis dass die Schreie verstummen

Das Leben wieder blüht

Und blüht

Und blüht

Перевод песни

Тығыздық арқылы тұман соғады

Мені көргісі келеді, мен үшін айғайлайды

Өлілермен бірге жүріңіз

Өлілермен бірге жүріңіз

Сондықтан мен жарық қабырғасына кіремін

Және дыбыс тығыз болады

Соғысқа бет бұруым үшін

Өлілермен бірге жүріңіз

Өлілермен бірге жүріңіз

Тынымсыз кезіп жүрмін, таң қаламын

Бұл қарғыс па, әлде құтқару ма

Менің борышым желмен бірге жүреді

Арқамды қатайт, бетімді қамшыла

Ол менімен бірге күледі, көз жасымды бөліседі

Бірақ ол соғыс туралы ештеңе білмейді

Жасыл түсті сұрға өзгертеді

Ағаштар өздерінің қаңқасын көрсетеді

Жылылық орнынан түсіп, суытады

Дүние кепенге оранған

Құрғақ ормандағы жолдан көздер жарқырайды

Қасқырлар ұлып, мені олардың сиқырына тарт

Олар маған қарап тұр, мен олардың соңынан еруім керек

Бірақ олар соғыс туралы ештеңе білмейді

Жасыл түсті сұрға өзгертеді

Ағаштар өздерінің қаңқасын көрсетеді

Жылу кетіп, мен суып бара жатырмын

Мені алуға келесің бе?

Сіз тым көп жанды ұстадыңыз

Мені алуға келесің бе?

Сіз тым көп жанды ұстадыңыз

Бірақ сен менікі алмайсың

Дүниеден алыс мен осында демаламын

Айқайлар тоқтағанша

Өмір қайтадан гүлдейді

Және гүлдейді

Және гүлдейді

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз