Cu De Toate - Deliric, Motzu, MaXimiliaN
С переводом

Cu De Toate - Deliric, Motzu, MaXimiliaN

Год
2011
Язык
`румын`
Длительность
229330

Төменде әннің мәтіні берілген Cu De Toate , суретші - Deliric, Motzu, MaXimiliaN аудармасымен

Ән мәтіні Cu De Toate "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cu De Toate

Deliric, Motzu, MaXimiliaN

Оригинальный текст

Sunt în club, rup capu' mare, foame mare

Stau cu ochii la femei, da' cu gândul la mâncare

Am coborât la Gang, mai devreme eram la Gaia

Pe calea Floreasca, mă simt ca-n Mamaia

Dau să plec, îmi pică ochii pe piți

Păr negru lins, ca Monica Iacob Riczsi

Buze subțiri, sper să nu o ia cu dinții

Da' bombeu' plin, cu ce te-au hrănit părinții?

Rochia-i scurtă, jur pe toți sfinții

Că-i văd al 3-lea ochi, și nu zic de ochiu' minții

Mă duc mai aproape, zi-mi dacă se poate

Dacă te la Geni, bagi una mare cu de toate?

Hai, ieși la shaorma, baby

Nu, nu ieși la o shaorma, honey?

Hai, ieși la shaorma, baby

Nu, nu ieși la o shaorma, orma?

(Și-o plătesc io, și-o plătesc io)

Alo, mami?

Sunt eu, DOC, cine-i Johnny?

În fine, azi nu mergem la quatro staggioni

(Târfo!)

De ce, nu more money, nici cash, nici card

Nu, nu sunt tot spart

De ce te-am sunat?

Cum adică?

Ce vrei să spui?

Nu-ți mai place și ție o lipie de pui?

Da, știu, tu ești cu restaurantele feng shui

Da' nu demult, pentru-un meniu Mc făceai trei mui

Ce pula ta ești doamnă?

Zi ce vrei, shaormă?

C-ăsta deja toarnă, tu ce te-npingi, bă, coane?

Nu vezi că-s la telefon cu iubirea vieții mele?

Te grăbești?

Ia de-aici shaorma în lipie de piele

Hai, ieși la shaorma, baby

Nu, nu ieși la o shaorma, honey?

Hai, ieși la shaorma, baby

Nu, nu ieși la o shaorma, orma?

Alo, mami?

Nu e Maxi, sunt eu Johnny

(Cine?)

Vino mai aproape, știu că-ți place campionii!

Nu te mai stresa, lasă-n pace neuronii

Hai să bagi și tu, până când îți sar butonii

Ești supi, plicti, plină de sictir

Eu chitros de fel, o facem 50−50

Eu te chem pe tine, dar tu vii cu toată flota

Acum nu-ncape îndoială cine-o să plătească nota

Tu!, sau mai puneți pofta-n cui

N-ai cum să te pui cu shau și cu shaorma lui

M-am mutat iar, facem fiesta

Te-aştept la o shaorma, Dristor Budapesta

Hai, ieși la shaorma, baby

Nu, nu ieși la o shaorma, honey?

Hai, ieși la shaorma, baby

Nu, nu ieși la o shaorma, orma?

Hai, hai, că știu că ești înfometată

La două zile, ți-o împăturesc odată

Și-o bagi pe toată, c-o fac cel mai finuț

Special pentru tine, din carne de berbecuț

Da' tu ești fată delicată, nu vrei condimente cică

Simplu și direct, fără sentimente

Dar tot meniu', ca o mică paranteză

Știi ca n-are gust fără-o linie de maioneză

Da' uite că fata înțelege fița

La ce scheme am, pot să jur că-i fac o pizza

Se confirmă, Junky știe meserie

Am afacerea mea, non-stop, deschis la prăvălie

Hai, ieși la shaorma, baby

Nu, nu ieși la o shaorma, honey?

Hai, ieși la shaorma, baby

Nu, nu ieși la o shaorma, orma?

Перевод песни

Мен клубтамын, басымды сындырып жатырмын, мен қатты аштым

Мен әйелдерді қадағалаймын, бірақ мен тамақ туралы ойлаймын

Мен бандаға түстім, бұрын мен Гаяда болдым

Флореаска жолында мен өзімді Мамайдағыдай сезінемін

Мен босаттым, көзім жыбырлап

Моника Якоб Ричси сияқты қара шашты жалау

Еріндері жұқа, тісін қайратпайды деп ойлаймын

Иә, бомбаға толы, ата-анаң саған не берді?

Оның көйлегі қысқа, барша әулиелерге ант етемін

Мен оның үшінші көзін көріп тұрмын, мен ақыл көзі туралы айтпаймын

Мен жақындап келемін, мүмкін болса айтыңыз

Егер сіз Гениге барсаңыз, сіз бәрімен бірге үлкенді қоясыз ба?

Жүр, шаормаға шық, балақай

Жоқ, шаорманға шықпайсың ба, жаным?

Жүр, шаормаға шық, балақай

Жоқ, сіз шаормаға шықпайсыз ғой?

(Мен оған төлеймін, мен оған төлеймін)

Сәлеметсіз бе, анашым?

Бұл менмін, ДОК, Джонни кім?

Қалай болғанда да, біз өзімізді түсіндірмейміз

(Жезөкше!)

Неге, енді ақша, қолма-қол ақша, карта жоқ

Жоқ, мен сынған жоқпын

Мен сені неге шақырдым?

Не айтқың келеді?

Сіз не айтқыңыз келеді?

Сізге тауық таяқшасы енді ұнамайды ма?

Иә, мен білемін, сіз фэн-шуй мейрамханаларындасыз

Жақында сіз Mc мәзіріне үш тоқаш пісірдіңіз

Сіз несің ханым?

Сізге не керек, Шаорма?

Мынау құйылып жатыр, не итеріп жатырсың, жігіт?

Менің өмірімнің махаббатымен телефонмен сөйлесіп тұрғанымды көрмейсің бе?

Сен асығыссың ба?

Шаорманы теріден шығарыңыз

Жүр, шаормаға шық, балақай

Жоқ, шаорманға шықпайсың ба, жаным?

Жүр, шаормаға шық, балақай

Жоқ, сіз шаормаға шықпайсыз ғой?

Сәлеметсіз бе, анашым?

Бұл Макси емес, Джонни

(ДДСҰ?)

Жақын кел, сенің чемпиондарды жақсы көретініңді білемін!

Енді стресс жасамаңыз, нейрондарды жалғыз қалдырыңыз

Түймелері секіргенше оны да салыңыз

Жалықтырдың, жалығыпсың, шіркін

Мен өт хитросы, біз оны 50-50 жасаймыз

Мен сізге қоңырау шалып жатырмын, бірақ сіз бүкіл флотпен келесіз

Енді есепшотты кім төлейтініне күмән жоқ

Сіз немесе тәбетіңізді басқа біреуге қойыңыз

Шау мен оның шаормасымен араласуға болмайды

Мен тағы да көшіп кеттім, той жасап жатырмыз

Мен сізді шаормада күтемін, Дристор Будапешт

Жүр, шаормаға шық, балақай

Жоқ, шаорманға шықпайсың ба, жаным?

Жүр, шаормаға шық, балақай

Жоқ, сіз шаормаға шықпайсыз ғой?

Жүр, жүр, сенің аш екеніңді білемін

Екі күннен кейін мен оны сізге бүктеп беремін

Ал сен мұның бәрін енгіздің, өйткені мен ең жақсымын

Әсіресе сізге қой етінен

Бірақ сен нәзік қызсың, дәмдеуіштерді қаламайсың

Қарапайым және түсінікті, сезімсіз

Бірақ бүкіл мәзір, кішкене жақша сияқты

Майонез сызығынсыз дәмді болмайтынын білесіз

Бірақ қарашы, қыз файлды түсінеді

Менде қандай схемалар бар, мен оған пицца жасаймын деп ант ете аламын

Бұл расталды, Junky сауданы біледі

Менің бизнесім тәулігіне 24 сағат ашық

Жүр, шаормаға шық, балақай

Жоқ, шаорманға шықпайсың ба, жаным?

Жүр, шаормаға шық, балақай

Жоқ, сіз шаормаға шықпайсыз ғой?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз