Төменде әннің мәтіні берілген Segredo Cigano , суретші - Deborah Blando аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Deborah Blando
Assim como a lua procura o sol em plena escuridão
Vem orbitar meu coração como toda folha que a deriva vai
Sonha com o vento que um dia vai te levar voar pro mar…
Meu amor cigano, profano, profundo
Me viciou, tomei na veia o teu licor
Te mostrei feridas que a dor cicatrizou
Se sabe que a cura está no que mais marcou…
Eu te procurei na trilha de um tufão
Entaõ te encontrei nas linhas das nossas mãos
E eu te jurei que a cartas dizem mais
E te dediquei a minha alma lilás… e mais: a paz!!!
Minha parte gêmea, ingênua
Mutante camaleão…
Tortura a minha emoção atrás do espelho…
Eu refleti você, cara metade perdida na imensidão
Vamos transceder secretas dimensões
E viver além do alvo das ilusões
Ver num dejavou o pacto que se fez
Tantos anos, luz de novo te reencontrei
Te amei, te deixei, voltei
Te encontrei
Bymorphine_ *:
Айдың күнді қараңғылықта іздегені сияқты
Жүрегімді айналып келші, әрбір ағып жатқан жапырақ сияқты
Бір күні сені теңізге ұшатын желді арманда...
Менің сыған махаббатым, арам, терең
Бұл мені тәуелді етті, мен сіздің ішімдігіңізді тамырымда іштім
Мен саған ауырсыну жазылатын жараларды көрсеттім
Емі оны ең таңбалағанда екені белгілі...
Мен сені тайфунның ізінен іздедім
Сондықтан мен сені қолымыздың сызығынан таптым
Және мен саған ант етемін, хаттар көбірек айтады
Мен сирень жанымды саған арнадым... және т.б.: тыныштық!!!
Менің егіз, аңғал бөлігім
Хамелеон мутант…
Айнаның артындағы эмоциямды қинаңыз...
Мен сіз туралы ой елегінен өткіздім, шексіздікте жартылай адасып қалдым
Құпия өлшемдерден асып түсейік
Және елестердің мақсатынан тыс өмір сүру
Жасалған пакті дежавуда қараңыз
Қаншама жылдар, жарық сені қайтадан таптым
Мен сені сүйдім, сені тастадым, қайтып келдім
Мен сені таптым
Биморфин_ *:
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз