La disciplina della terra - Deborah Blando
С переводом

La disciplina della terra - Deborah Blando

Год
2000
Язык
`итальян`
Длительность
220630

Төменде әннің мәтіні берілген La disciplina della terra , суретші - Deborah Blando аудармасымен

Ән мәтіні La disciplina della terra "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

La disciplina della terra

Deborah Blando

Оригинальный текст

La disciplina della Terra

Sono i padri e i figli

I cani che guidano le pecore

Tutti quei nomi dimenticati

Sotto la mano sinistra del suonatore.

Solo l’amore non va così

A me pagano il giusto in questa vita mi pare

Anche per vedere bene

Per inseguire e per ascoltare.

Perché la vita non va così

È la disciplina della Terra.

Tu sei più bella di ieri vita

Che a tutti ci fai battere il cuore

Ed è proprio questo che mi piace tanto

Ma non so scrivere e non so dire

Non so chinare la testa

Che non si china la testa

E non si regala l’intelligenza e la compagnia

E non è il caso di aspettare

Non è il caso di aspettare

Mai più.

Perché la vita non va così

È la disciplina della Terra.

Me ne stavo qui con gli occhiali al soffitto

A innamorarmi dei colori delle cose

Ma desiderare non basta

Da così lontano non basta.

Ora ho un contratto con gli angeli

E ti ritrovo di sicuro vita

In qualche mese d’agosto accecante

O in un tempo meno illuso

Che vuoi tu.

Perché la vita non va così

È la disciplina della Terra.

Перевод песни

Жердің тәртібі

Олар әкелер мен ұлдар

Қой айдайтын иттер

Барлық ұмытылған есімдер

Ойыншының сол қолының астында.

Тек махаббат бұлай жүрмейді

Менің ойымша, олар бұл өмірде дұрыс төлейді

Сондай-ақ жақсы көру үшін

Қуу және тыңдау.

Өйткені өмір олай емес

Бұл Жердің тәртібі.

Кешегі өмірден де сұлусың

Әрбір адам жүрегіміздің соғуын тездетеді

Және бұл маған өте ұнайтын нәрсе

Бірақ қалай жазуды, қалай айтуды білмеймін

Басымды қалай итерімді білмеймін

Кім басын имейді

Ал біз ақыл мен жолдастықты ешкімге бермейміз

Және күтудің қажеті жоқ

Күтудің қажеті жоқ

Енді ешқашан.

Өйткені өмір олай емес

Бұл Жердің тәртібі.

Мен көзілдірікті төбеге қойып осында тұрдым

Заттардың түстеріне ғашық болу

Бірақ тілеу жеткіліксіз

Соншалықты алыстан бұл аздық етеді.

Енді менің періштелермен келісімім бар

Ал мен саған өмірді анық табамын

Соқыр тамыз айының бірнеше айында

Немесе азырақ алдамшы уақытта

Сен нені қалайсың.

Өйткені өмір олай емес

Бұл Жердің тәртібі.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз