
Төменде әннің мәтіні берілген Mosaic , суретші - David J аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David J
So I’m four years older than the Ox, when he passed away
In room 658 of the Hard Rock Hotel in Las Vegas, in disarray
With a groupie called Sianna, a leopard skin rug
And white lines on a tray
His bass lines from «My Generation» was one of the first that
I learned to play
And we exchanged a secret handshake on that day
Now I’m drifting through these corridors
Where commerce meets the carnal
To hang another picture of some dream girl on the wall
And despite this torch I carry, the halls are growing darker
And they’re not decked with holly, or anything bright at all
You traded stripper tips for a zip-code in West Hollywood
And you’re far from the orange curtain of your OC childhood
And it’s a pas de deux in a rented room, the ballerina
dancer
Rendezvous at midnight with the full moon in their blood
So come lay on my fever dream, let me feel the glow inside you
Then rise like Mary Magdalene on the crest of a West Coast dawn
I’ve got thirty years on you and we only have hours together
The clock it is a guillotine and my head in a basket is borne
And back in Barcelona where old Gaudy had dreamed his dreams
The architecture of delirium is never what it seems
Il Sagrada Familia, they’re still building it
I guess you just can’t quit when you’ve come so far
And me I’m in the back room of some dingy bar
Putting pen to paper and lighting flame to tar
Reporting from the front line of this crazy life
A life of misadventure, adversity and strife
But I wouldn’t change it if I could, as with beauty too it’s life
So two sides to the story and double edged the knife
All these fractured images like little mosaic pieces
When seen from a distance, they resemble a broken heart
Сондықтан мен Өгіз қайтыс болғаннан төрт жас үлкенмін
Лас-Вегастағы Хард Рок қонақүйінің 658-бөлмесінде, бей-берекет
Сианна атты топпен барыс терісінен жасалған кілем
Ал науадағы ақ сызықтар
Оның «Менің ұрпағым» фильміндегі басс жолдары алғашқылардың бірі болды
Мен ойнауды үйрендім
Біз сол күні жасырын қол алыстық
Қазір мен осы дәліздер арқылы өтіп жатырмын
Сауда тәндікпен кездесетін жерде
Қабырғаға армандаған қыздың тағы бір суретін ілу
Осы алауды қолыма алып жүрсем де, залдар қараңғыланып барады
Сондай-ақ оларда голли немесе мүлде жарқын нәрсе жоқ
Сіз Батыс Голливудта стриптизшілерге арналған кеңестерді пошта индексіне ауыстырдыңыз
Сіз OC балалық шағыңыздағы қызғылт сары пердеден алыссыз
Бұл жалдамалы бөлмедегі пас-де-де, балерина
биші
Толған айдың қанында түн ортасында кездесу
Ендеше келіңіз қызған түсіме жатыңыз, ішіңіздегі жарқырауды сезінуге м м сенің ішіңіз жарқын сезуге та қыз жата жат жата |
Содан кейін Батыс жағалаудағы таңның шыңында магдалена Мэри сияқты көтеріліңіз
Саған отыз жыл бар саат |
Сағат бұл гильотина, ал менің басым себеттегі
Қарт Годи армандаған Барселонада
Делирийдің архитектурасы ешқашан ол көрінетіндей болмайды
Il Sagrada Familia, олар оны әлі салуда
Менің ойымша, сіз осы уақытқа дейін келгеннен кейін бас тарта алмайсыз
Ал мен бір лас бардың артқы бөлмесіндемін
Қағазға қалам, ал шайырға жалын жағу
Осы ессіз өмірдің алдыңғы шебінен репортаж
Қиындық, қиыншылық және жанжалдан өмір
Бірақ мен оны әдемілік сияқты, оны өзгерте алмас едім, ол да өмір сүреді
Сонымен әңгіменің екі жағы және пышақтың екі қырлы жағы
Барлық осы сынған кескіндер кішкентай мозаика бөліктері сияқты
Алыстан |
David J • 2021
David J • 2021
David J, Kevin Haskins • 2006
David J, Kevin Haskins • 2006
David J • 1990
David J • 2021
Arthur Brown, Rick Wakeman, Jan Akkerman • 2021
David J • 2019
David J • 2019
David J • 2019
David J • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз