Төменде әннің мәтіні берілген Men, Boys, Women, Girls , суретші - David Fonseca аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
David Fonseca
— Oh, and here comes your favourite, right?
— Oh, man, I love this song
— Well, the is for you
— Oh, please, play it loud, play it the loudest you can
— Well, I have my fingers on the max.
Are you ready for this?
— Go!
There’s no really use for your screaming
'Cause I can’t hear a thing through the noise
You be humble now and I’ll teach you how
To separate the men from the boys
And if you’re easily offended
Maybe you’re just a for my world
Oh, a long time I’ve been trying to line
To separate the women from the girls
Separate the girls from the toys
Separate the knives from the swords
Separate the men from the boys
Separate the women from the girls
Separate the girls from the toys
Separate the knives from the swords
Separate the men from the boys
Separate the women from the girls
— Міне, сіздің сүйіктіңіз келді, солай ма?
- О, адам, мен бұл әнді жақсы көремін
— Ал, бұл сен үшін
— Ой, өтінемін, оны қатты ойла, мүмкіндігінше қатты ойна
— Ал, саусақтар .
Сіз бұған дайынсыз ба?
— Жүр!
Сенің айқайыңның пайдасы жоқ
'Себебі мен шу арқылы ештеңе ести алмаймын
Кішіпейіл бол, мен саған қалай істеу керектігін үйретемін
Ерлерді ұлдардан ажырату үшін
Ал егер сізді ренжіту оңай болса
Бәлкім, сен менің әлемім шығарсың
О, ұзақ уақыт, мен сызуға тырыстым
Әйелдерді қыздардан ажырату
Қыздарды ойыншықтардан ажыратыңыз
Пышақтарды қылыштардан бөліңіз
Ерлерді ұлдардан ажыратыңыз
Әйелдерді қыздардан ажыратыңыз
Қыздарды ойыншықтардан ажыратыңыз
Пышақтарды қылыштардан бөліңіз
Ерлерді ұлдардан ажыратыңыз
Әйелдерді қыздардан ажыратыңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз