Төменде әннің мәтіні берілген Favorite Darling Girl , суретші - Daniel Johnston аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Daniel Johnston
Just then she talks too loud
She says I’m not allowed
To do this or that
Nothing left to do
Love never comes or goes
Feelings never really show
What will become of us?
No one really knows
She’s back in a little while
Trying to make me smile
I’m lost in the dark
Walking lonely miles
Seems how the years go by
No need to wonder why
Never had a chance to think
It’s all over now…
Memories were wearing thin
I never wore a grin
I guess I just forgot
All had gone to rot
Said she had wrecked my world
My favorite darling girl
Can’t find me a friend
Guess I lost again
Сол кезде ол тым қатты сөйлейді
Ол маған рұқсат жоқ дейді
Мұны істеу немесе солай
Ештеңе қалмады
Махаббат ешқашан келмейді немесе кетпейді
Сезімдер ешқашан көрінбейді
Біз не боламыз?
Шынымен ешкім білмейді
Ол біраз уақыттан кейін қайтып келді
Мені күлдіруге тырысу
Мен қараңғыда адасып қалдым
Жалғыз миль жаяу жүру
Жылдар |
Неліктен деп таңқалудың қажеті жоқ
Ешқашан ойлануға мүмкіндік болмады
Қазір бәрі бітті…
Естеліктер жұқа болды
Мен ешқашан күлген емеспін
Мен жай ғана ұмытып кеттім
Барлығы шіріп кетті
Ол менің әлемімді ойрандады деді
Менің сүйікті қызым
Маған дос табылмады
Мен тағы да жеңілдім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз