Төменде әннің мәтіні берілген Dream , суретші - Daniel Johnston аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Daniel Johnston
I had a dream that I died
And I was a ghost
And I appeared to Randy Yost
And I said «Hello, Randy»
But he didn’t see me
And I appeared to David Thornberry
And I said «What's going on?
Where’s Rusty?
Can’t you hear me?»
But he didn’t notice
And Ron Harris
Moved out his house
Staring at a sports magazine
I didn’t say anything because I knew I couldn’t be seen
Wherever music is
Or people are
Festivals or carnivals, rummage sales
That’s where I’ll be
That’s where I’ll be
I had a dream and I died
I was a ghost
Мен өлдім деп армандадым
Ал мен елес болдым
Мен Рэнди Йостқа болдым
Мен «Сәлеметсіз бе, Рэнди» дедім.
Бірақ ол мені көрмеді
Мен Дэвид Торнберриге болдым
Мен «Не болып жатыр?
Rusty қайда?
Сіз мені естімейсіз бе?»
Бірақ ол байқамады
Және Рон Харрис
Үйінен көшіп кетті
Спорт журналына қарау
Мен ештеңе айтқан жоқпын себебі өзімді көрмейтін білдім
Музыка қай жерде болса да
Немесе адамдар
Фестивальдар немесе карнавалдар, сауда-саттық
Міне, мен боламын
Міне, мен боламын
Мен армандадым, мен өлдім
Мен елес болдым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз