Төменде әннің мәтіні берілген Water Under The Bridge , суретші - Dan Seals аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Dan Seals
For the first time in a long time I saw her last night
I stood face to face with the love of my life
She laughed, and I smiled, and we talked for a while
I held her close as I told her goodbye
She said, «I'm sorry I hurt you the way that I did»
And I said, «Don't worry
It’s just water under the bridge
Tears that I’ve already cried."
I couldn’t tell her my love never died
It’s just water under the bridge
The river just never runs dry.
You can never go back, it’s been said many times
But I’ve never left in my heart and my mind
Though I’ve done my best to go on with my life
Those memories never stop flowing by,
Just like water the bridge
Tears that I’ve already cried
I 'll never tell her my love never died
It’s just water under the bridge
The river just never runs dry.
No, you can’t stop those feelings that flow deep inside
Just like water the bridge
Мен оны өткен түнде ұзақ уақыттан бері бірінші рет көрдім
Мен өмірімнің сүйіспеншілігімен бетпе-бет келдім
Ол күлді, мен күлдім, біз біраз сөйлестік
Мен онымен қоштасқанда оны жақын ұстадым
Ол: «Кешіріңіз, мен сізді осылай ренжіттім» деді.
Мен : «Уайымдама
Бұл көпірдің астындағы су ғана
Мен қазірдің өзінде жылап қойған көз жасым ».
Мен оған махаббатымның ешқашан өлмегенін айта алмадым
Бұл көпірдің астындағы су ғана
Өзен ешқашан құрғамайды.
Сіз ешқашан қайта алмайсыз, бұл туралы көп айтылды
Бірақ мен жүрегімде және санамда ешқашан қалдырған емеспін
Мен өмірімді жалғастыру үшін қолымнан келгеннің бәрін жасадым
Бұл естеліктер ешқашан тоқтамайды,
Көпірге су құйғандай
Мен әлдеқашан жылап қойған көз жасым
Мен оған махаббатымның ешқашан өлмегенін айтпаймын
Бұл көпірдің астындағы су ғана
Өзен ешқашан құрғамайды.
Жоқ, сіз тереңде жатқан сезімдерді тоқтата алмайсыз
Көпірге су құйғандай
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз