Төменде әннің мәтіні берілген Soup Kitchen (Dealing With It) , суретші - D.R.I. аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
D.R.I.
Vicious circle’s got me down
Days turn into weeks of hanging out
Got to shake these soup kitchen blues
Growing tired of barley cabbage stew
And there being nothing
Nothing new to do
Dumb and hungry, we make our way
For free refueling
Like an alarm clock, our minds know the times
We plan our lives around the lines
Twelve p.m.
At the soup kitchen
Talking politics with the bag men
Forced into their conversations
Pessimistic contemplations
They tell me of their heart conditions
Share with me their D.T. Visions
Damn me with that bad outlook
Or save me with that «good book»
Vicious circle’s got me down
Days turn into weeks of hanging out
Got to shake these Haight-Ashbury blues
Growing tired of the Kezar Stadium cruise
And there being nothing
Nothing new to do
Just make the midday pilgrimage
We travel far and wide
Going to the soup kitchen
To swallow some more pride
Тұйық шеңбер мені құлатты
Күндер қызу апталарына айналады
Мына асхана блюздерін шайқау керек
Арпа қырыққабатынан шаршадым
Және ештеңе жоқ
Ешқандай жаңалық жоқ
Мылқау және аштық, біз жолымызды барамыз
Тегін жанармай құю үшін
Оятқыш сияқты, біздің санамыз уақытты біледі
Біз өмірімізді сызықтар бойынша жоспарлаймыз
Түнгі он екі
Асханада
Сөмкедегі адамдармен саясат туралы сөйлесу
Сөйлесулеріне мәжбүр болды
Пессимистік ойлар
Олар маған олардың жүрек жағдайлары туралы айтады
Менімен олардың D.T. Vision бөлісіңіз
Бұл жаман көзқараспен мені қарғыс атсын
Немесе мені сол «жақсы кітаппен» құтқарыңыз
Тұйық шеңбер мені құлатты
Күндер қызу апталарына айналады
Мына Хэйт-Эшбери блюздерін шайқау керек
Кезар стадионындағы круизден шаршадым
Және ештеңе жоқ
Ешқандай жаңалық жоқ
Тек түскі қажылыққа барыңыз
Біз алысқа саяхаттаймыз
Асханаға бару
Тағы да мақтанышты жұту үшін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз