Төменде әннің мәтіні берілген Schlaf wohl, du Himmelsknabe du , суретші - Comedian Harmonists аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Comedian Harmonists
Schlaf wohl, du Himmelsknabe du,
schlaf wohl, du süßes Kind.
Dich fächeln Engelein in Ruh'
mit zartem Himmelswind.
Viel arme Hirten singen Dir
ein herzig’s Wiegenliedlein für.
Schlafe, schlafe, Himmelssöhnchen, schlafe!
Maria hat mit Mutterlieb'
dich leise zugedeckt,
und Josef hält den Hauch zurück
daß er dich nicht erweckt.
Die Schäflein, die im Stalle sind
verstummen all, dir Himmelskind.
Schlafe, schlafe, Himmelssöhnchen schlafe!
Und wirst du groß, dann fließt Dein Blut
von Golgatha herab.
Ans Kreuz schlägt Dich der Menschen Wut,
dann legt man Dich ins Grab.
Hab immer Deine Äuglein zu,
denn du bedarfst der süßen Ruh'!
Schlafe, schlafe, Himmelssöhnchen, schlafe!
Жақсы ұйықта, көктегі бала,
жақсы ұйықта, тәтті балам.
Кішкентай періштелер сізге тыныштықпен қарайды
жұмсақ аспан самалымен.
Саған талай бейшара қойшылар ән салады
үшін шағын бесік жыры.
Ұйықта, ұйықта, аспан ұлы, ұйықта!
Мария аналық махаббатқа толы
сені үнсіз жауып тастады
Жүсіп болса демін басып қалды
ол сені оятпайды.
Қорадағы қойлар
үндеме, аспан баласы.
Ұйықта, ұйықта, көктің баласы, ұйықта!
Ал есейгенде қаныңыз ағады
Голгофадан төмен.
Адамдардың ашуы сізді айқышқа шегелейді,
сосын сені қабірге қояды.
әрқашан көзіңізді жұмып жүріңіз
өйткені сізге тәтті демалыс керек!
Ұйықта, ұйықта, аспан ұлы, ұйықта!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз