
Төменде әннің мәтіні берілген Perdonami , суретші - Claudio Villa аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Claudio Villa
Perdonami
Se obliando l’amore di un dì
Perdonami
Se ti ho fatta soffrire così
Sono stato con te
Un ingrato perché
Mi accecò la gelosia
E ad un tratto cercai
Di annientarti provai
Un istante di follia
Perdonami
Per l’amor che c'è stato fra noi
Ti supplico
Per quei dì che scordare non puoi
No non farmi soffrir
Non lasciarmi morir
Col rimorso nel cuor
Imploro il tuo perdono
In nome dell’amor
Io sembro un povero mendicante
Che vuol la carica
E in elemosina chiedo solo da te pietà
Batto alla soglia della tua casa
E attenderò che tu
Mi conceda il perdono
Per non lasciarti più
Perdonami
Per l’amor che c'è stato fra noi
Ti supplico
Per quei dì che scordare non puoi
No non farmi soffrir
Non lasciarmi morir
Col rimorso nel cuor
Imploro il tuo perdono
In nome dell’amor
(Grazie a Luigi per questo testo)
Кешіріңіз
Бір күндік махаббатты ұмыту арқылы
Кешіріңіз
Егер мен сені осылай қиналған болсам
Мен сенімен бірге болдым
Неліктен риза емес
Қызғаныш көзімді соқыр етті
Мен кенет іздедім
Мен сені жоюға тырыстым
Ақылсыздық сәті
Кешіріңіз
Себебі арамызда махаббат болды
өтінемін
Ол күндерді ұмыта алмайсың
Жоқ, мені қинамаңыз
Өліміме жол берме
Жүрегімде өкінішпен
Кешірім сұраймын
Махаббат атынан
Мен кедей қайыршы сияқтымын
Кім кеңсені қалайды
Ал зекетте тек сенен рақым сұраймын
Мен сенің үйіңнің босағасын қағамын
Ал мен сені күтемін
Маған кешірім бер
Енді сені тастап кетпеу үшін
Кешіріңіз
Себебі арамызда махаббат болды
өтінемін
Ол күндерді ұмыта алмайсың
Жоқ, мені қинамаңыз
Өліміме жол берме
Жүрегімде өкінішпен
Кешірім сұраймын
Махаббат атынан
(Бұл мәтін үшін Луиджиге рахмет)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз