Cavalli/ Arr Pluhar: La Calisto, Act 1: "Ninfa bella" - Christina Pluhar, Hana Blažíková, Франческо Кавалли
С переводом

Cavalli/ Arr Pluhar: La Calisto, Act 1: "Ninfa bella" - Christina Pluhar, Hana Blažíková, Франческо Кавалли

Альбом
Cavalli: "L'amore innamorato"
Год
2015
Длительность
216850

Төменде әннің мәтіні берілген Cavalli/ Arr Pluhar: La Calisto, Act 1: "Ninfa bella" , суретші - Christina Pluhar, Hana Blažíková, Франческо Кавалли аудармасымен

Ән мәтіні Cavalli/ Arr Pluhar: La Calisto, Act 1: "Ninfa bella" "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cavalli/ Arr Pluhar: La Calisto, Act 1: "Ninfa bella"

Christina Pluhar, Hana Blažíková, Франческо Кавалли

Оригинальный текст

Il satirino

Ninfa bella, che mormora

di marito il tuo genio?

S’il mio sembiante aggradati

in grembo, in braccio pigliami,

tutto, tutto mi t’offerò.

Molle come lanugine,

e non pungenti setole

son questi peli teneri,

che da membri mi spuntano:

neppur anco m’adombrano

il mento lane morbide,

ma sulle guance candide

i ligustri mi ridono,

e sopra lor s’innestano

rose vive, e germogliano.

Questa mia bocca gravida

di favi soavissimi,

ti porgerà del nettare.

Io son, io son d’origine

quasi divina, e nobile,

ben tu villana, e rustica

nata esser déi tra gl’asini,

o da parenti simili.

So perché mi ripudia

l’ingorda tua libidine,

perché garzone semplice

mal buono agl’esercizi

di Cupido, e di Venere,

ancor crescente, e picciola

porto la coda tenera.

Перевод песни

Ил сатирино

Нинфа Белла, Че мормора

di marito il tuo genio?

S’il mio sembiante aggradati

грембода, бракчио пиглиамиде,

tutto, tutto mi t’offerò.

Молле кел ланугин,

e non pungenti setole

son qusti peli teneri,

che da membri mi spuntano:

neppur anco m’adombrano

il mento lane morbide,

ма sulle guance candide

i ligustri mi ridono,

e sopra lor s’innestano

раушан тірі, e germogliano.

Questa mia bocca gravida

di favi soavissimi,

ти porgerà del nettare.

Io son, io son d’origine

квази дивина, дворян,

ben tu villana, e rustica

nata esser déi tra gl’asini,

ата-ана ұқсастығы.

Сондықтан perché mi ripudia

l’ingorda tua libidin,

перше гарзонды шырын

mal buono agl’esercizi

di Cupido, e di Venere,

ancor crescente, e picciola

порто ла кода тенера.

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз