Diese Eine 2.0 - Chakuza
С переводом

Diese Eine 2.0 - Chakuza

Альбом
City Cobra 2.0
Год
2020
Язык
`неміс`
Длительность
195970

Төменде әннің мәтіні берілген Diese Eine 2.0 , суретші - Chakuza аудармасымен

Ән мәтіні Diese Eine 2.0 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Diese Eine 2.0

Chakuza

Оригинальный текст

Soll ich wein’n, wenn ich die Flasche aufmach', ansetze und dann

In einer Nacht so viel vertrage, Mann, wie acht Männer zusamm’n?

Und lange wach bin, weil ich nachdenke und raffe es erst dann

Ich muss am Tag noch so viel schaffen, weil ich schlafen nicht mehr kann

Soll ich wein’n, weil mein Paps daheim in Linz mich schwer vermisst

Während sein Kind für die Karriere sich nur fickt und nix mehr isst?

Als wär nichts wichtiger, als dass er seine Songs rappt in der Nacht

Und so hat er seine Welt zu einem Song-Contest gemacht

Soll ich wein’n, weil ich von dieser wacken Szene nie ein Teil war?

Alles fake, sie reden immer schlecht, doch batteln will mich keiner

Es ist endlich mal so weit, dass diese Masche nicht mehr zieht

Denn dieser Mann ist aus zwei Teil’n, eine Waffe und MC

Soll ich wein’n, weil ich zwar hart sein kann und rappen auf dem Beat

Doch sag am Handy meinem Vater nicht mal «Dad, ich hab dich lieb»

Denn ich hab' Stress, ist wie im Krieg, 'ne Menge Beef und keine Zeit

Und langsam merk' ich, das Familien-Ding lief an mir vorbei

Soll ich wein’n, weil keiner da ist von den Freunden, die ich hatte?

Dass die Leute, die sich Freund nannten, nicht da sind ist mir latte

Doch ab heute macht der Affe sich zum Star in der Manege

Und der harte Kern bleibt da bis ich abtrete und gehe

Keiner wird das sehen, dass ich mal weine

Diese eine letzte Träne bleibt mir noch im Leben

Diese eine letzte heb' ich mir noch auf, bis ich sie brauch'

Wenn ich aufgebe und gehe, lass' ich meine Träne raus

Glaub mir, keiner wird das sehen, dass ich mal weine

Diese eine letzte Träne bleibt mir noch im Leben

Diese eine letzte heb' ich mir noch auf, bis ich sie brauch'

Wenn ich aufgebe und gehe, lass' ich meine Träne raus

Soll ich wein’n, weil mich die 700 Kilometer trennen

Eigentlich will ich nur einfach mich da hinlegen und penn’n

Manchmal steck' ich in der Krise, hab' nur Liebe für die Fans

Doch als Mensch so mies verändert, dass selbst sie mich nicht mehr kenn’n

Soll ich wein’n, weil mich irgendjemand stresst, der mich nicht mag

Es nicht sagt, sondern lacht als wär's echt und alles klar

Ich geb' 'n Dreck, ich bin kein Star

Ich leb' den Tag und denk' seit Jahr’n über gestern nicht mehr nach

Soll ich wein’n, weil ich nicht weiß, wie es weitergeht mit mir

Wenn ich schreibe kann ich frei sein, aber reicht mir das Papier?

Es gibt zwei Seiten hier, die eine schweigt

Aber die Schwache steckt ganz einfach in der Scheiße und verliert

Soll ich wein’n oder heulen?

Aber fuck, ich steh' mein’n Mann

Auch wenn ich meine Freunde jetzt an einer Hand abzähl'n kann

Ich muss das anders seh’n, verdammt, ja, denn freundlich sind die meisten

Aber kommt’s drauf an, dann trennt sich halt die ganze Spreu vom Weizen

Soll ich wein' oder gleich sterben, sitz' ich sicher in dem Boot?

Ist das ein Stern oder leider ein verfickter Griff ins Klo?

Eins ist sicher, ich bin oben, so unglaublich, ich hab' Glück

Und jeder Bro, der mich stützt, kriegt das tausendfach zurück

Keiner wird das sehen, dass ich mal weine

Diese eine letzte Träne bleibt mir noch im Leben

Diese eine letzte heb' ich mir noch auf, bis ich sie brauch'

Wenn ich aufgebe und gehe, lass' ich meine Träne raus

Glaub mir, keiner wird das sehen, dass ich mal weine

Diese eine letzte Träne bleibt mir noch im Leben

Diese eine letzte heb' ich mir noch auf, bis ich sie brauch'

Wenn ich aufgebe und gehe, lass' ich meine Träne raus

Перевод песни

Бөтелкені ашқанда жылауым керек пе, баста, сосын

Бір түнде сегіз адам бірге болғанша көп нәрсені аласың ба?

Ал мен кешіктім, өйткені мен ойланып, содан кейін ғана аламын

Күндіз әлі көп нәрсе істеуім керек, өйткені мен енді ұйықтай алмаймын

Линцтегі әкем мені қатты сағынды деп жылауым керек пе?

Баласы мансап үшін өзін сиқырлап, енді ештеңе жемейді ме?

Оның түнде әндерін рэп айтуынан артық ештеңе жоқ сияқты

Сөйтіп, ол өз әлемін ән байқауына айналдырды

Мен бұл оянған көріністің бір бөлігі болмағаным үшін жылауым керек пе?

Барлығы жалған, олар үнемі жаман сөйлейді, бірақ ешкім менімен ұрысқысы келмейді

Бұл алаяқтық бұдан былай тартпайтын уақыт келді

Өйткені бұл адам екі бөліктен тұрады, мылтық пен MC

Мен қатал және ырғақты бола аламын деп жылауым керек пе?

Бірақ ұялы телефонмен әкеме де «Әке, мен сені жақсы көремін» деп айтпа.

Мен күйзеліске түскендіктен, бұл соғыстағыдай, сиыр еті көп және уақыт жоқ

Мен отбасылық жағдайдың менің жанымнан өтіп кеткенін баяу түсіндім

Менің достарымның ешқайсысы жоқ деп жылауым керек пе?

Өзін дос деп атағандардың жоқтығына бәрібір

Бірақ бүгіннен бастап маймыл өзін рингтегі жұлдызға айналдырады

Ал қатты өзегі мен отставкаға кетіп, кеткенше сонда қалады

Менің жылап тұрғанымды ешкім көрмейді

Бұл соңғы көз жасым өмірімде қалды

Мен бұл соңғысын қажет болғанша сақтаймын

Беріп, кеткенде көз жасымды шығарамын

Маған сеніңіз, менің жылағанымды ешкім көрмейді

Бұл соңғы көз жасым өмірімде қалды

Мен бұл соңғысын қажет болғанша сақтаймын

Беріп, кеткенде көз жасымды шығарамын

Мені 700 шақырым бөліп тұр деп жылауым керек пе?

Негізі мен сол жерде жатып ұйықтағым келеді

Кейде мен дағдарысқа ұшыраймын, тек жанкүйерлерді жақсы көремін

Бірақ адам ретінде қатты өзгергені сонша, олар мені енді танымайды

Мені ұнатпайтын адам мені стресстендіреді деп жылауым керек пе

Айтпайды, шын болғандай күледі, жарайды

Маған мән бермеймін, мен жұлдыз емеспін

Мен күнмен өмір сүремін және кешегі күнді жылдар бойы ойламадым

Маған не болып жатқанын білмей жылауым керек пе

Жазған кезде мен еркін бола аламын, бірақ маған қағаз жеткілікті ме?

Мұнда екі жақ бар, бірі үнсіз

Бірақ, әлсіз адам әлсіреп қалады да, жеңіледі

Мен жылауым керек пе, әлде жылауым керек пе?

Бірақ, мен өз орнымда тұрмын

Достарымды қазір бір жағынан санасам да

Мен мұны басқаша көруім керек, қарғыс атсын, иә, өйткені олардың көпшілігі тату

Бірақ сөзге келгенде, бидай сабаннан бөлініп шығады

Мен жылайын ба, әлде бірден өлейін бе, мен қайықта қауіпсізмін бе?

Бұл жұлдыз ма, әлде өкінішке орай, дәретханадағы сұмдық па?

Бір нәрсе анық, мен шыңдамын, соншалықты адам сенгісіз, мен бақыттымын

Ал мені қолдаған әрбір аға оны мың есе қайтарады

Менің жылап тұрғанымды ешкім көрмейді

Бұл соңғы көз жасым өмірімде қалды

Мен бұл соңғысын қажет болғанша сақтаймын

Беріп, кеткенде көз жасымды шығарамын

Маған сеніңіз, менің жылағанымды ешкім көрмейді

Бұл соңғы көз жасым өмірімде қалды

Мен бұл соңғысын қажет болғанша сақтаймын

Беріп, кеткенде көз жасымды шығарамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз