Unter der Sonne - Chakuza, Bushido
С переводом

Unter der Sonne - Chakuza, Bushido

Год
2008
Язык
`неміс`
Длительность
202120

Төменде әннің мәтіні берілген Unter der Sonne , суретші - Chakuza, Bushido аудармасымен

Ән мәтіні Unter der Sonne "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Unter der Sonne

Chakuza, Bushido

Оригинальный текст

Unter der Sonne, hat man Schutz vor Gewitter

Doch versteck dich nicht, denn hier macht das Leben nicht Halt

Nicht nur im Dunkeln muss man zittern, man kann stehen oder fallen

Denn Verlust schmeckt immer bitter und die Tränen nach Salz

Junge, unter der Sonne, kann man töten und ein Held sein

Töten für ein Ölfeld, andere töten dann für'n Geldschein

Doch tust du schon mal Böses, holt es dich womöglich selbst ein

Heißt es flöten gehen, du kannst der größte Mann der Welt sein

Denn unter der Sonne ist es heller, doch sieh

Dreck bleibt immer Dreck, Rapper Rapper und Gesetz wieder Gesetz

'Nen Momentlang nichts gecheckt, dann verfängt man sich im Netz

Und ein Schwächling wird gefressen ohne Schmetterlingseffekt

Sieh mal, unter der Sonne, ob in Dörfern oder Städten

Gibt es Mörder trotz Gesetzen, denn ein Spinner sieht rot

Doch immer schon können Worte besser, als Gestörte mit 'nem Messer

Dich verletzen, was du hörst, macht dich innerlich Tod

Und egal ob man im Arsch ist, egal ob man flucht

Dieses Chaos macht so’n warmer Sonnenstrahl wieder gut

Denn man warf schon genug ohne Grund in die Tonne

Selbst die dunkelste Wolke ist nur unter der Sonne

Und egal ob man im Arsch ist, egal ob man flucht

Dieses Chaos macht so’n warmer Sonnenstrahl wieder gut

Denn man warf schon genug ohne Grund in die Tonne

Selbst die dunkelste Wolke ist nur unter der Sonne

Wenn sich die schwarzen Wolken schließen wirst du weiß, so wie der Papst

Junge unter dieser Sonne, wird selbst Michael wieder schwarz

Trag die Ray Ban auch bei Sonnenfinsternis

Denkt ihr wirklich jeder mit 'nem Bart geht mit ner Bombe ins Gericht

Diese Sonne hat uns Braun gemacht, ich halte nichts von Brothers Keepers

Du wirst hier wegen der Farbe deiner Haut verknackt

Schau nur zweimal auf den Pass

Doch mein Name bleibt Anis Mohamed Youssef, dieser König hier ist auch nur Gast

Unter der Sonne sind wir alle g’rade gleich

Knarre an die Schlefe, auf der Stirn bleibt der kalte Schweiß

Glamour ist mehr Schein als Sein, und meine Brüder sind im Knast

Und ein freier Mann bleibt für sie ein reiches Schwein

Versuch ein Teil zu sein, ich mein ein Teil von dieser Welt

Hier im Schatten hast du Geld, hast du Atzen

Und du schwimmst in dieser Scheiße, in diesem Meer voller Lügen

Du willst fliegen?

Es wird schwer ohne Flügel!

Und egal ob man im Arsch ist, egal ob man flucht

Dieses Chaos macht so’n warmer Sonnenstrahl wieder gut

Denn man warf schon genug ohne Grund in die Tonne

Selbst die dunkelste Wolke ist nur unter der Sonne

Und egal ob man im Arsch ist, egal ob man flucht

Dieses Chaos macht so’n warmer Sonnenstrahl wieder gut

Denn man warf schon genug ohne Grund in die Tonne

Selbst die dunkelste Wolke ist nur unter der Sonne

Unter der Sonne, gibt es Gutes, es gibt Schlechtes

Entsetzliche Wut, aber Blut ist immer Echtes

Doch bedenke, man beginnt oft zu weinen, wenn’s hier am Himmel

Wieder scheint es immer gleich, halb so schlimm oder vorbei

Junge unter der Sonne, guckt man immer gegen’s Licht

Und seht ihr’s nicht?, wird es Zeit, denn es schreit nach Veränderung

Dann geht man Schritt für Schritt in die Freiheit

Von der Freiheit wieder weiter in die Dämmerung

Doch Probleme werden nicht wie Dreck vom Regen weggespült

Sie flehen um Asyl, doch die Sonne geht nicht auf

Keiner führt ein Leben wie du fetter Bonze auf der Couch

Kommen wir hier raus?, aus diesem schwarzen Loch

Auf die Snobs hab ich damals schon vom Riesenrad gekotzt

Ganz egal wie grau die Wolken sind

Am Ende wirst du diese Sonne hier schon sehen, Stürme kommen und sie gehen**

Перевод песни

Күннің астында күн күркіреп, күн күркіреуінен қорғайды

Бірақ жасырмаңыз, өйткені өмір мұнда тоқтамайды

Қараңғыда дірілдеп қана қоймай, тұруға немесе құлауға болады

Өйткені жоғалтудың дәмі әрқашан ащы, ал тұздай жас келеді

Бала, күн астында өлтіріп, батыр бола аласың

Мұнай кеніші үшін өлтіріңіз, басқалары есепшот үшін өлтіріңіз

Бірақ егер сіз жамандық жасасаңыз, ол сізді қуып жетуі мүмкін

Бұл ысқырықпен жүру дегенді білдіре ме, сіз әлемдегі ең ұзын адам бола аласыз

Өйткені ол күн астында жарқынырақ, бірақ қараңызшы

Лас әрқашан кір, рэпер рэпер және заң қайтадан заң

«Бір сәтке ештеңе тексерілмеді, содан кейін сіз желіге түсіп кетесіз

Ал әлсіз адам көбелек әсер етпестен жейді

Қараңызшы, күн астында, ауылда немесе қалада

Заңға қарамастан кісі өлтірушілер бар ма, өйткені оғаш қызылды көреді

Бірақ сөз әрқашан пышақпен мазасызданудан жақсырақ болды

Естігеніңіз сізді ренжітсе, сізді іштей өлі етеді

Әрі бұралаң болсаң да, қарғасаң да бәрібір

Күннің осындай жылы сәулесі бұл хаостың орнын толтырады

Өйткені сіз қоқыс жәшігіне себепсіз лақтырғансыз

Ең қара бұлттың өзі күннің астында

Әрі бұралаң болсаң да, қарғасаң да бәрібір

Күннің осындай жылы сәулесі бұл хаостың орнын толтырады

Өйткені сіз қоқыс жәшігіне себепсіз лақтырғансыз

Ең қара бұлттың өзі күннің астында

Қара бұлттар жабылған кезде сен Папа сияқты аппақ боласың

Бұл күннің астында бала, тіпті Майкл қайтадан қара болады

Тіпті күн тұтылу кезінде де Ray-Ban киіңіз

Сіз шынымен сақалы барлардың бәрі бомбамен сотқа барады деп ойлайсыз ба?

Сол күн бізді қоңыр қылды, Мен сенбеймін Ағайынды Күзетшілерге

Бұл жерде теріңіздің түсіне қарай жарылып кетесіз

Паспортқа екі рет қарасаңыз болды

Бірақ менің атым Анис Мохамед Юсеф болып қалады, бұл патша мұнда тек қонақ

Күн астында біз қазір бірдейміз

Садақта сықырлап, Суық тер маңдайда қалады

Гламур шындықтан гөрі ойдан шығарылған, ал ағаларым түрмеде

Ал еркін адам олар үшін әлі де бай шошқа

Бір бөлігі болуға тырысыңыз, мен бұл әлемнің бір бөлігі деп ойлаймын

Міне, көлеңкеде ақшаң бар, сенде Атцен бар

Ал сен мына сұмдықта, мына өтірік теңізінде жүзіп жүрсің

Ұшқыңыз келе ме?

Қанатсыз қиын болады!

Әрі бұралаң болсаң да, қарғасаң да бәрібір

Күннің осындай жылы сәулесі бұл хаостың орнын толтырады

Өйткені сіз қоқыс жәшігіне себепсіз лақтырғансыз

Ең қара бұлттың өзі күннің астында

Әрі бұралаң болсаң да, қарғасаң да бәрібір

Күннің осындай жылы сәулесі бұл хаостың орнын толтырады

Өйткені сіз қоқыс жәшігіне себепсіз лақтырғансыз

Ең қара бұлттың өзі күннің астында

Күн астында жақсылық пен жамандық бар

Қорқынышты ашу, бірақ қан әрқашан шынайы

Бірақ есіңізде болсын, адам жиі аспанда болғанда жылай бастайды

Қайтадан ол әрқашан бірдей болып көрінеді, жартысы нашар немесе артық

Күн астындағы бала, сен әрқашан жарыққа қарсы қарайсың

Ал сіз көрмейсіз бе?, Уақыт келді, өйткені ол өзгеріске шақырады

Содан кейін сіз еркіндікке қадам басып барасыз

Бостандықтан ымыртқа қайтады

Бірақ проблемалар жаңбырдағы кір сияқты жуылмайды

Олар баспана сұрайды, бірақ күн шықпайды

Ешкім дивандағы семіз мысық сияқты өмір сүрмейді

Біз бұл жерден кетеміз бе?, Мына қара тесіктен

Дөңгелектен келе жатқан снобтарға құсатынмын

Бұлттар қанша сұр болса да

Ақырында сіз бұл күнді көресіз, дауыл соғып, кетеді**

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз