Төменде әннің мәтіні берілген Närmare Gud, Till Dig , суретші - Carola аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carola
Närmare Gud, till dig
Närmare dig!
Om det än blir ett kors som lyfter mig
Sjunger jag innerlig:
Närmare Gud, till dig
Närmare Gud, till dig
Närmare dig!
Döljer för pilgrim trött solen sitt sken
Blir än min huvudgärd hårdaste sten
Skall jag dock drömma mig
Närmare Gud, till dig
Närmare Gud, till dig
Närmare dig!
Där skall all nåd du gav så för min syn
Såsom en stege, rest upp emot skyn
Änglar där vinkar mig
Närmare Gud, till dig
Närmare Gud, till dig
Närmare dig!
Vaknad jag reser glad stenen så hård
Såsom mitt betel upp, minnet till vård
Natten ju förde mig
Närmare Gud, till dig
Närmare Gud, till dig
Närmare dig!
Sist, när jag ställa får uppåt min färd
Och jag har bakom mig mig jordelivets värld
Viskar det åt mig:
Närmare Gud, till dig
Närmare Gud, till dig
Närmare dig!
Құдайға, саған жақынырақ
Сізге жақынырақ!
Тіпті мені көтеретін крест болса да
Мен шын жүректен ән айтамын ба:
Құдайға, саған жақынырақ
Құдайға, саған жақынырақ
Сізге жақынырақ!
Шаршаған күн қажыдан тығылады
Менің бастықтан да қатты тас болады
Дегенмен, мен армандауым керек
Құдайға, саған жақынырақ
Құдайға, саған жақынырақ
Сізге жақынырақ!
Менің көзім үшін жасаған рақымыңның бәрі сонда болады
Аспанға қарсы көтерілген баспалдақ сияқты
Сол жердегі періштелер маған қол бұлғады
Құдайға, саған жақынырақ
Құдайға, саған жақынырақ
Сізге жақынырақ!
Ояндым, мен қуана-қуана тасты қатты жүріп өттім
Менің бетелем сияқты, қамқорлық жады
Түн мені әкелді
Құдайға, саған жақынырақ
Құдайға, саған жақынырақ
Сізге жақынырақ!
Ақырында, мен орнатқан кезде менің саяхатым жоғарылайды
Ал менің артымда жердегі өмір әлемі бар
Маған сыбырлайды:
Құдайға, саған жақынырақ
Құдайға, саған жақынырақ
Сізге жақынырақ!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз