Төменде әннің мәтіні берілген Estudiante , суретші - Carlos Di Sarli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carlos Di Sarli
Muchachita de mi barrio
De la cita callejera
Que ya nunca volvera
Melancolia
Del recordar
Era en la calle maleva una flor
Linda como mañanita de sol
Y yo un estudiante
Soñador y amante
Que aquel romance
Terminaria
Ahora que anochese en mi corazón
Vuelve el perfume de aquella ilusion;
Sueño con la luz de un claro mirar
Alma a quien lloro al nombrar
En los años de mi infancia
Fue el sueño más hermoso
Que mi mente ambiciono
Como a una diosa
La amaba yo
менің көршімнің қызы
Көше күннен
бұл ешқашан қайтып келмейді
Меланхолия
есте сақтау
Бұл Малева көшесіндегі гүл еді
Шуақты таң сияқты әдемі
ал мен студентпін
армандаушы және ғашық
сол романтика
бітер еді
Енді менің жүрегімде түн болды
Сол иллюзияның хош иісі қайтады;
Мен мөлдір көзқарастың нұрын армандаймын
Атын айтып жылайтын жан
Балалық шағымда
Бұл ең әдемі арман болды
менің ойым аңсайды
құдай сияқты
Мен оны сүйдім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз