Төменде әннің мәтіні берілген Flor Del Valle , суретші - Carlos Di Sarli аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carlos Di Sarli
Nació tu belleza con la primavera,
bajo las estrellas, cual linda flor,
y fuiste la reina de aquella pradera
donde nos juramos un eterno amor.
Todos contemplaban tus bellos colores,
todos te buscaron con loca pasión,
y a todos brindaste placeres y amores
bajo las ardientes caricias del sol.
Flor del Valle te llamaron,
criatura angelical.
Flor del Valle, te adoraron,
por tu gracia sin igual…
Y en tus pétalos dlvinos
como una lágrima está
mi corazón encendido,
que es una estrella inmortal.
Pero ya muy pronto tus hermosas galas
perdieron su encanto, su brillo y color,
pajarito ciego que encendió sus alas
en la noche oscura de su gran dolor.
Y la Flor del Valle, que todos besaron,
marchita y enferma nadie la adoró…
Cenicienta criolla que la abandonaron…
Y la Flor del Valle… de pena murió.
Flor del Valle te llamaron., etcétera.
Сұлулығың көктеммен бірге туды,
жұлдыздардың астында, қандай әдемі гүл,
ал сен сол даланың патшайымы болдың
онда біз мәңгілік махаббатқа ант бердік.
Барлығы сенің әдемі түстеріңді ойлады,
Барлығы сені құмарлықпен іздеді,
және сіз бәріне ләззат пен махаббат сыйладыңыз
күннің жалындаған сипалауының астында.
Олар сені алқап гүлі деп атады,
періштелік жаратылыс.
Алқап гүлі, олар сені сүйді,
теңдесі жоқ рақымыңыз үшін...
Және сенің құдай жапырақшаларыңда
көз жасы сияқты
жүрегім оттай,
ол өлмейтін жұлдыз.
Бірақ көп ұзамай сіздің әдемі әшекейіңіз
олар өздерінің сүйкімділігін, жарықтығы мен түсін жоғалтты,
қанатын жанған соқыр кішкентай құс
оның ауыр азабының қараңғы түнінде.
Және бәрі сүйген алқап гүлі,
Құрғап, ауырып қалған оны ешкім жақсы көрмеді ...
Оны тастап кеткен креол Золушка…
Ал алқап гүлі... қайғыдан өлді.
Флор дель Валле сізді шақырды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз