Dans un film - Canardo
С переводом

Dans un film - Canardo

Альбом
Chrysalide
Год
2015
Язык
`француз`
Длительность
212500

Төменде әннің мәтіні берілген Dans un film , суретші - Canardo аудармасымен

Ән мәтіні Dans un film "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Dans un film

Canardo

Оригинальный текст

Donc… C’est ce qui vous fait partir dans un monde parallèle, vous comprenez?

Vous allez vous crée des scénario improbable, qui n’existe pas

Vous comprenez ce que je dit Monsieur Canardo?

Monsieur Canardo?

Monsieur Canardo est-ce que vous comprenez ce que je dit?

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

Comme chaque matin, j’vais faire mes courses

J’prends ma Twingo et ma veste en peau d’Ours

J’trace ma route, j’fais pas de détours

Fond d’cinquième, direction l’Carrefour

J’ai trop la dalle, j’me gare en double file

Faut surtout pas que j’oublie qu’il faut que je prenne des piles

Cinq minutes que j’ai remarqué

Que le vigile n’arrête pas de me filer !

Bagarre de regards dans le rayon de PQ

J’sors mon gun et l’lui tire dessus

Esquive, saute dans les bouteilles Volvic

Réplique avec son putain d’automatique

J’change de chargeur dans le rayon fromage

J’sais plus quoi faire, j’prends un otage

J’tire en l’air, réclame un hélico

J’veux mes napolitains et mon paquet de piles !

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

Sur Les Champs, j’retire du fric

J’rejoins une gow que j’ai tchaté sur Meetic

Elle m’tire dans un resto ambiance ruskov

Tout de suite elle me sert un verre de Poliakov

Mais le serveur me regarde trop stique-mi

Puis elle m’embrasse d’un air «J'suis toute ouïe «J'remarque que le sol est recouvert de plastique

Soudain dans mon dos j’entends un ptit clique !

J’retourne la table, chaise dans mon dos

J’me retrouve à terre j’ramasse un couteau

La meuf de Meetic me tape dans la jambe

Fumigène j’vois plus rien je rampe sur le sol

Jusqu'à leurs local de compta

J’trouve une tronçonneuse en très bon état

J’les découpe tous avant que les flics rappliquent

Plus jamais je revais sur ce putain de Meetic

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

Samedi soir, j’suis invité

Par un pote à une soirée déguisée

En p’tit lapin, mais j’lui dis que je suis trop fatigué

Il me dit «T'inquiète il y aura de la meuf c’est vers Rambouillet»

Bref, on arrive, château, piscine

On m’présente, que des missiles

J’ai pas l’habitude, y’a un truc pas net

En plus de sa j’commence à devenir pompette !

Le soleil s’couche, les masques tombent

Les canines longues, les yeux rouges sang

Ça pousse des cris, ça croque des cous

J’cavale dans les bois avec du sang partout

L’un d’eux me rattrape, coup de tête, manchette

J’reprends ma course, j’trouve une cachette

J’reste planqué jusqu’au matin

Plus jamais je reviens en lapin !

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’suis dans un film, thug, Boys N The Hood

Menace To Society sous le coude

Scarface dans les yeux de mon fusil

Le seul problème, c’est que c’est pas la vraie vie

J’me fais beau gosse, ce soir je sors

J’arrive devant la boite, on m’dit «c'est mort «Ah ok… baaah, bonne soirée alors…

Tu vois c’est ça le problème avec la vraie vie

Hé les gars, venez on retourne dans ma tête

Перевод песни

Сонымен... Бұл сізді параллель әлемге жібереді, білесіз бе?

Сіз мүмкін емес сценарийлерді жасайсыз, олар жоқ

Канардо мырза, менің не айтып тұрғанымды түсінесіз бе?

Канардо мырза?

Канардо мырза, менің не айтып тұрғанымды түсіндіңіз бе?

Мен фильмдемін, бұзақы, Boys N The Hood

Шынтақтан төмен қоғамға қауіп

Мылтығымның көзіндегі тыртық

Жалғыз мәселе - бұл шынайы өмір емес

Мен фильмдемін, бұзақы, Boys N The Hood

Шынтақтан төмен қоғамға қауіп

Мылтығымның көзіндегі тыртық

Жалғыз мәселе - бұл шынайы өмір емес

Мен күнде таңертеңгідей дүкенге барамын

Мен Twingo мен Bearskin күртешемді аламын

Мен өз жолымды қадағалаймын, мен айналма жолдарды жасамаймын

Бесіншіден төмен, Carrefour бағыты

Менде тым көп тақта бар, мен екі қатарға тұрамын

Батареяларды алуым керек екенін ұмытпа

Мен байқаған бес минут

Күзетші мені қуалап жүр!

PQ радиусындағы төбелес

Мен мылтығымды алып, оған қарай атамын

Додж, Volvic бөтелкелеріне секіріңіз

Оның автоматымен күресіңіз

Мен ірімшік бөліміндегі жүктегішті ауыстырамын

Енді не істерімді білмеймін, барымтаға алып жатырмын

Әуеге атамын, тікұшақ шақырамын

Мен неаполитандықтарымды және өзімнің батареяларымды қалаймын!

Мен фильмдемін, бұзақы, Boys N The Hood

Шынтақтан төмен қоғамға қауіп

Мылтығымның көзіндегі тыртық

Жалғыз мәселе - бұл шынайы өмір емес

Мен фильмдемін, бұзақы, Boys N The Hood

Шынтақтан төмен қоғамға қауіп

Мылтығымның көзіндегі тыртық

Жалғыз мәселе - бұл шынайы өмір емес

Les Champs-те мен ақшаны аламын

Мен Meetic-те сөйлескен топқа қосыламын

Ол мені Русков атмосферасы бар мейрамханаға апарады

Ол бірден маған бір стақан Поляков құйып берді

Бірақ даяшы маған тым stic-mi қарайды

Сосын ол мені "бәрі құлағыма" дегендей сүйді, мен еденнің пластикпен жабылғанын байқадым

Кенет менің артымнан кішкене шерткен дыбыс естідім!

Мен үстелді, арқамдағы орындықты аударамын

Мен пышақ алып жатқан жерімді көрдім

Танысқан қыз менің аяғымнан теуіп жіберді

Түтін Мен ештеңе көрмеймін, мен жерде жүремін

Олардың жергілікті шоттарына

Мен шынжырлы араны өте жақсы жағдайда таптым

Мен полицейлер қайтып келгенше олардың бәрін кесіп тастадым

Ешқашан мен бұл масқара Митиканы армандамаймын

Мен фильмдемін, бұзақы, Boys N The Hood

Шынтақтан төмен қоғамға қауіп

Мылтығымның көзіндегі тыртық

Жалғыз мәселе - бұл шынайы өмір емес

Мен фильмдемін, бұзақы, Boys N The Hood

Шынтақтан төмен қоғамға қауіп

Мылтығымның көзіндегі тыртық

Жалғыз мәселе - бұл шынайы өмір емес

Сенбі күні кешке мені шақырды

Құрбым сәнді көйлек кешінде

Кішкентай қоян сияқты, бірақ мен оған тым шаршағанымды айтамын

Ол маған «Уайымдама, ол Рамбуйеге қарайтын қыз болады» деді.

Қалай болғанда да, біз келдік, сарай, бассейн

Олар мені таныстырады, тек ракеталар

Мен үйренбегенмін, бірдеңе түсініксіз

Оның үстіне мен іштей бастадым!

Күн батады, маскалар түседі

Ұзын азу тістер, қан қызыл көздер

Айқайлайды, мойнын шымырлатады

Мен барлық жерде қанға боялған орманда жүрмін

Солардың бірі мені ұстайды, баспен соққы, тақырып

Мен жарысымды жалғастырамын, жасырынатын жер табамын

Таң атқанша жасырынып жүремін

Мен енді қоян болып оралмаймын!

Мен фильмдемін, бұзақы, Boys N The Hood

Шынтақтан төмен қоғамға қауіп

Мылтығымның көзіндегі тыртық

Жалғыз мәселе - бұл шынайы өмір емес

Мен фильмдемін, бұзақы, Boys N The Hood

Шынтақтан төмен қоғамға қауіп

Мылтығымның көзіндегі тыртық

Жалғыз мәселе - бұл шынайы өмір емес

Мен әдемі болып бара жатырмын, бүгін кешке шығамын

Мен қораптың алдына келемін, олар маған "өлді" дейді, жарайды ... бааа, қайырлы кеш ...

Көрдіңіз бе, бұл шынайы өмірдің проблемасы

Ей, балалар, менің басыма оралайық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз