Төменде әннің мәтіні берілген Imposible , суретші - Callejeros аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Callejeros
Poder jugar en otro juego es lo que imagino.
Donde la gente de mierda este muerta y los buenos, vivos.
Quiero que sea este el lugar pero convertido.
Que decir aborto suene a legal y que no sea un pecado mortal.
Que no se quede mi pueblo dormido,
que ya no me engañen más ni jueguen conmigo.
Gardel va a cantar con los Beatles en la plaza del barrio.
Bob Marley va a rugir en Cemento con los Rolling Stones.
Al fin va a decir la verdad el que escribe los diarios.
Al fin van a dejar de rezarle a la televisión.
Ahí no voy a escuchar mentiras ni verdades cambiadas.
Y no habrá tantos hombres pagando ni putas tan caras.
Por fin el gobierno va a ser de una mujer
Y no habrá juicio por fumar sin joder.
Y va a haber jueces cumpliendo la ley.
Todos nuestros hijos van a poder comer…
y en nuestras almas va a dejar de llover.
El éxito será eterno, será eterna la flor, el ser humano y la verdad.
Мен басқа ойында ойнауды елестетемін.
Боқтықтар өліп, жақсылар тірі жүрген жерде.
Мен бұл жер болғанын қалаймын, бірақ өзгертілген.
Жасанды түсік жасату заңды және өлімге әкелетін күнә емес деген сөз.
Халқым ұйықтамасын,
олар енді мені алдамайды немесе менімен ойнамайды.
Гардель Битлз тобымен көрші алаңға ән салмақшы.
Боб Марли Цементте Rolling Stones-пен бірге айқайлайды.
Ақырында газетті жазған адам шындықты айтады.
Олар ақыры теледидарға дұға етуді тоқтатпақшы.
Онда мен өтірік немесе өзгерген шындықты тыңдамаймын.
Ақы төлейтін ер адамдар немесе жезөкшелер соншалықты қымбат болмайды.
Ақырында үкімет әйелдің қолында болады
Ал бляться жоқ темекі шегу үшін сот болмайды.
Ал заңды орындайтын судьялар болады.
Біздің барлық балаларымыз тамақтанатын болады ...
ал біздің жанымызда жаңбыр тоқтайды.
Табыс мәңгілік, гүл де, адам да, ақиқат та мәңгілік болады.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз