Төменде әннің мәтіні берілген Søvnløs , суретші - Burhan G аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Burhan G
Det var kærlighed ved første blik
Jeg troede det shit bare var en kliche
Men da du kiggede på mig
Følte jeg vi sku' være sammen for evigt
(uh uh uhh)
Men så let var det ik'
Jeg mener det vi havde sammen var unikt
Når vi gik ud af døren
Ud i natten så var det væk
Og vi besluttede
At vi sluttede
Ja vi sagde begge stop
Så jeg prøvede få det væk
Få det ud af min krop
Men mine tanker holder mig vågen nu
Og jeg ved det
Ja jeg ved det
Ja ved det jo godt
At vi lukkede det i
Men jeg må åbne det op
Åbne op før jeg går itu
Jeg hører mig selv sige.
Hallo
Gad vide om du kan høre mig nu?
Jeg tændte lys i mit vindue
Jeg tænker på om du kan se det?
Vandrer du mon også rundt alene?
(alene?)
Vil dit hjerte ej heller hele?
(hele?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen!
(ahh aahh aaahhh)
Som magneter
Blev vi draget mod hinanden
Så vi gik gennem ild og vand
Og kæmpede for kærligheden
Indtil den forsvandt (åh åhh)
Ja vi besluttede
At vi sluttede
Ja vi sagde begge stop
Så jeg prøvede få det væk
Få det ud af min krop
Men mine tanker holder mig vågen nu (åh åhh)
Og jeg ved det
Ja jeg ved det
Ja ved det jo godt
At vi lukkede det i
Men jeg må åbne det op
Åbne op før jeg går itu
Jeg hører mig selv sige.
Hallo.
HALLOOO
Gad vide om du kan høre mig nu?
(uh uhh)
Jeg tændte lys i mit vindue
Jeg tænker på om du kan se det?
Vandrer du mon også rundt alene?
(alene?)
Vil dit hjerte ej heller hele?
(hele?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele?
(uh uuhh)
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen!
Jeg svæver rundt
Mellem tid og sted
Jeg svæver rundt nu (svæver rundt nu)
Mellem drøm og virkelighed
Jeg vil så gern' vide (vil så gern' vide)
Om du ku' hent' mig ned (om du ku' hent' mig ned?)
Er der mon en chance (er der mon en chance?)
For du ku' ligge ved min side igen!
Jeg hører mig selv sige HALLO.
Hallo HALLO
Gad vide om du kan høre mig nu?
(kan du høre mig?)
Jeg tændte lys i mit vindue
Jeg tænker på om du kan se det?
(uuhh)
Vandrer du mon også rundt alene?
(alene?)
Vil dit hjerte ej heller hele?
(hele?)
Kommer der nætter som vi stadig kan dele?
(uh uh)
Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen.
igeeen
Бұл бір көргеннен махаббат еді
Мен бұл сұмдық жай ғана клише деп ойладым
Бірақ сен маған қараған кезде
Біз мәңгі бірге болуымыз керек деп ойладым
(ух ух)
Бірақ бұл оңай болмады'
Менің айтайын дегенім, біз бірге болған нәрсе ерекше болды
Біз есіктен шыққан кезде
Түнге қарай кетіп қалды
Ал біз шештік
Біз аяқтадық
Иә, екеуміз де тоқтадық дедік
Сондықтан мен оны алып тастауға тырыстым
Оны менің денемнен шығарыңыз
Бірақ менің ойларым мені қазір сергек етеді
Ал мен оны білемін
Иә оны білемін
Иә, мен мұны білемін
Біз оны жапқанымыз үшін
Бірақ мен оны ашуым керек
Мен сындырмас бұрын ашыңыз
Мен өзімді естимін.
Сәлеметсіз бе
Сіз мені қазір ести аласыз ба деп ойлайсыз ба?
Мен тереземдегі шамдарды қостым
Сіз оны көре аласыз ба деп ойлаймын?
Сіз де жалғыз жүресіз бе?
(жалғыз?)
Сіздің де жүрегіңіз жазылмай ма?
(бәрі?)
Біз әлі де бөлісетін түндер болады
Сен тағы тұрған күнге дейін мен осында ұйықтамай жатырмын!
(аааааааааааа)
Магниттер сияқты
Біз бір-бірімізге тартылып қалдық
Осылайша біз от пен судан өттік
Және махаббат үшін күресті
Ол жоғалып кеткенше (о-о)
Иә шештік
Біз аяқтадық
Иә, екеуміз де тоқтадық дедік
Сондықтан мен оны алып тастауға тырыстым
Оны менің денемнен шығарыңыз
Бірақ менің ойларым мені қазір оятады (о-о)
Ал мен оны білемін
Иә оны білемін
Иә, мен мұны білемін
Біз оны жапқанымыз үшін
Бірақ мен оны ашуым керек
Мен сындырмас бұрын ашыңыз
Мен өзімді естимін.
Сәлеметсіз бе.
СӘЛЕМ
Сіз мені қазір ести аласыз ба деп ойлайсыз ба?
(ух)
Мен тереземдегі шамдарды қостым
Сіз оны көре аласыз ба деп ойлаймын?
Сіз де жалғыз жүресіз бе?
(жалғыз?)
Сіздің де жүрегіңіз жазылмай ма?
(бәрі?)
Әлі де бөлісе алатын түндер бар ма?
(ухх)
Сен тағы тұрған күнге дейін мен осында ұйықтамай жатырмын!
Мен айналып жүрмін
Уақыт пен орын арасында
Мен қазір айналып жүрмін (қазір айналамын)
Арман мен шындықтың арасында
Мен білгім келеді (білгім келеді)
Егер сіз мені түсіре алсаңыз (егер сіз мені түсіре алсаңыз?)
Мүмкіндік бар ма (мүмкіндік бар ма?)
Өйткені сен тағы менің жанымда жатуың мүмкін!
Мен өзімнің СӘЛЕМ дегенді естимін.
Сәлем Сәлем
Сіз мені қазір ести аласыз ба деп ойлайсыз ба?
(сен мені ести аласың ба?)
Мен тереземдегі шамдарды қостым
Сіз оны көре аласыз ба деп ойлаймын?
(ухх)
Сіз де жалғыз жүресіз бе?
(жалғыз?)
Сіздің де жүрегіңіз жазылмай ма?
(бәрі?)
Әлі де бөлісе алатын түндер бар ма?
(ух)
Сен тағы тұрған күнге дейін мен осында ұйықтамай жатырмын.
igeeen
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз