Төменде әннің мәтіні берілген Efter Midnat (Interlude) , суретші - Burhan G аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Burhan G
Hallo?
Hallo?
Sig nu noget, jeg ved godt, det' dig
Sig dog noget
Skar huden af med dit navn på, fodrer det til hundene
I en afkrog af afskum, troede de var sultne
De gad ikk' engang at sut' den
Ka' du sut på min lange, langt væk fra min afgrund, i et afstumpet skuespil
Prøver på at skjul' det for at fremstå cool
Gik i baglås, men i bagklogskabens skær sku' vi slut' det
Brænder som en dagbog i dit bål med mit navn på
En verdenskrig var alt, hva' vi brugt' tid på, er blevet et slagsmål
Du var på mig, inden du forsvandt, hvorfor ska' du være dum og intrigant?
Før var jeg klog og interessant, så havde du pludselig tungen i en anden mand
Forfanden kælling, er du fra forstanden, kælling?
Ssh, jeg har en anden kælling og femten andre siden du var en andens kælling
Hallo?
Sig nu noget, jeg ved godt det er dig
Jeg har mistet for mange venner, mistet for mange mennesker
Folk, jeg elsker — burd' duk' op og fucking tæsk' dig
Ka' du høre mig?
Sætter på den, til helvede på klem
De ved, hva' det indebærer, dem der kender min stemme
Trænger op i dit hjem, lægger mig under din seng
Stepper lige så stille frem, når du ligger og blunder hen
ond mand dukker mellem dine stænger
De siger, søvnen er dødens fætter
Han kommer på besøg og havde bødlen med sig
Tørstig for blod, søde tænder, døde mennesker i hovedet, jeg hører stemmer
Fødder spjætter, søvnløs i røde nætter
Ødelæg mig, lægger dig til at dø på øde sletter
Og jeg kommer og gør det, famler mig ind under skørtet
Jeg' ikk' bare bitter, fortørnet
Men hvis det ikk' er mig, er der ingen, du ska' ha' børn med
Сәлеметсіз бе?
Сәлеметсіз бе?
Енді бірдеңе айт, мен бұл сен екеніңді білемін
Бірдеңе айт
Сіздің атыңызбен теріні кесіңіз, оны иттерге беріңіз
Көгілдір бұрышта олар аш деп ойлады
Олар оны соруға да әуре болмады
Ұзындығымды, тұңғиығымнан жырақта, тұнық ойында сорып аласың ба
Керемет көріну үшін оны жасыруға тырысады
Артқы құлыпқа кірдік, бірақ артқа қараған кезде біз оны аяқтаймыз
Сенің отыңда менің атым жазылған күнделіктей жанып
Дүниежүзілік соғыс «біз өткізген» уақыттың бәрі шайқасқа айналды
Жоғалып кетер алдында сен менің қасымда болдың, неге ақымақ әрі қызық болуың керек?
Бұрын мен ақылды және қызық едім, содан кейін сіз кенеттен басқа адамның тілін алдыңыз
Қарғыс атқыр қаншық, ақылың жоқ па, қаншық?
Шш, сен басқаның қаншық болғаныңнан бері менде тағы он бес қаншық бар
Сәлеметсіз бе?
Енді бірдеңе айт, мен бұл сен екеніңді білемін
Мен тым көп достарымнан айырылдым, тым көп адамнан айырылдым
Мен жақсы көретін адамдар - «дук» деп ұрып-соғады және сізді «шапалақтайды».
Сен мені ести аласың ба?
Оны қояды, шымшу тозаққа
Оның мағынасын олар біледі, менің дауысымды білетіндер
Үйіңе кіріп, мені төсегінің астына жатқызды
Сіз жатып, ұйықтап жатқанда, дәл осылай тыныш алға қадамдар
Таяқтарыңыздың арасында зұлым адам пайда болады
Ұйқы өлімнің туысы дейді
Ол қонаққа келеді және қасында жазалаушыны алыпты
Қанға шөлдеген, тәтті тістер, менің басымдағы өлі адамдар, мен дауыстарды естимін
Аяқ дірілдейді, қызыл түндерде ұйқысыз
Мені құртып, өлу үшін қаңырап бос жатқан жазықтарға тастаңыз
Ал мен келіп, етегінің астынан қолымды сипалап жасаймын
Мен ашулы, ашулымын
Бірақ мен болмасам, балалы болмайтын адам жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз