
Төменде әннің мәтіні берілген Epic Fail , суретші - Bumpin Uglies аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bumpin Uglies
Head ringing;
a new day’s begun
And the blinding sun is public enemy number one
And when I try to recollect from the night before
I realize we’re standing on a different floor
In a different house on a different street
Take a second, think, rinse, wash, repeat
I can’t gather my thoughts;
the night’s a mystery
The memories are risky and there’s casualties
Then I reach into my pocket for my cellular phone
But it’s missing and it seems it took my wallet along
Walk up to a pay phone and I call collect
Phone up my baby girl, and she won’t accept
And the operator said she had some words for me
But they’re a four-letter combo that she can’t repeat
I don’t know what to think;
I don’t know what to say
But then I think it’s gonna be one hell of a day
In a hell of a week, in a hell of a life
Spend my days solving problems that I made in the night
But I cannot complain;
I’ve come to see
I am my own worst enemy
Then that’s an epic fail no matter how I spin it
Epic fail from ending to beginning
One step forward, two steps back
On a one way track, as a matter of fact
It’s an epic fail no matter how I spin it
Epic fail from ending to beginning
One step forward, two steps back
On a one way track, as a matter of fact
I’m fishing for the memories, but it’s catch and release
Like a jigsaw puzzle that is missing a piece
Bruises on my body that I can’t explain
And a headache that feels like I got a vice on my brain
Ain’t no time to reflect;
I got work at eight
It’s a four mile walk and I’m already late
Alone with my thoughts I am forced to reflect
On the night that resembles some movie trainwreck
Past four forty minutes I arrived at the spot
And a couple squad cars parked out in the lot
Look around to see what earned the call of the law
I see my '98 Accord in the building store wall
I quietly tried to make an escape
See my boss seeing me;
point fingers my way
I don’t know what to think;
I don’t know what to say
But then I think it’s gonna be one hell of a day
In a hell of a week, in a hell of a life
Spend my days solving problems that I made in the night
But I cannot complain;
I’ve come to see
I am my own worst enemy
Then that’s an epic fail no matter how I spin it
Epic fail from ending to beginning
One step forward, two steps back
On a one way track, as a matter of fact
It’s an epic fail no matter how I spin it
Epic fail from ending to beginning
One step forward, two steps back
On a one way track, as a matter of fact
Then that’s an epic fail no matter how I spin it
Epic fail from ending to beginning
One step forward, two steps back
On a one way track, as a matter of fact
It’s an epic fail no matter how I spin it
Epic fail from ending to beginning
One step forward, two steps back
On a one way track, as a matter of fact
Бастың шырылдауы;
жаңа күн басталды
Ал соқыр күн - бұл жаудың нөмірі
Және мен түннен бастап еске түсіруге тырысқанда
Біз басқа қабатта тұрғанымызды түсіндім
Басқа көшедегі басқа үйде
Бір секунд алыңыз, ойланыңыз, шайыңыз, жуыңыз, қайталаңыз
Мен өз ойымды жинақтай алмаймын;
түн жұмбақ
Естеліктер қауіпті және құрбандар бар
Сосын қалтамға ұялы телефонымды аламын
Бірақ ол жоқ және менің әмиянымды алып кеткен сияқты
Төлем телефонына дейін жүріңіз, мен жинауға қоңырау шалыңыз
Менің сәби қызыма қоңырау шалыңыз, ол қабылдамайды
Ал оператор маған айтатын сөздері бар екенін айтты
Бірақ олар төрт әріптен тұратын комба, ол қайтала алмайды
Мен не ойлайтынымды білмеймін;
Мен не айтарымды білмеймін
Бірақ содан кейін менің ойымша, бұл күннің бір тозығы болады
Тозақ аптада, тозақ өмірде
Түнде жасалған мәселелерді шешуге күндерімді өткізіңіз
Бірақ мен шағымдана алмаймын;
Мен көруге келдім
Мен өзімнің ең қас жауымын
Ендеше, мен оны қалай айналдырсам да, бұл эпикалық сәтсіздік
Эпостық аяқталудан басына дейін сәтсіздікке ұшырады
Бір қадам алға, екі қадам артқа
Бір жақты жолда, іс жүзінде
Мен оны қалай айналдырсам да, бұл эпикалық сәтсіздік
Эпостық аяқталудан басына дейін сәтсіздікке ұшырады
Бір қадам алға, екі қадам артқа
Бір жақты жолда, іс жүзінде
Мен естеліктер үшін балық аулап жүрмін, бірақ ол ұстап алып, босатады
Бір бөлігі жетіспейтін басқатырғыш сияқты
Денемдегі көгеру, мен түсіндіре алмаймын
Бас ауруы, менің миымда ақау бар сияқты
Ойланатын уақыт жоқ;
Мен сегізде жұмыс істеймін
Бұл төрт миль жаяу және мен кешігіп қалдым
Мен өз ойларыммен жалғыз ойлауға мәжбүрмін
Пойыздың апатқа ұшыраған фильміне ұқсайтын түнде
Өткен төрт қырық минут, мен сол жерге жеттім
Ал лотта бірнеше жасақтың көліктері тұрды
Заңның қайсысын көргенін көру үшін айналаңызға қараңыз
Мен Дүкен |
Мен тыныштандырамын
Бастығымның мені көріп тұрғанын көру;
саусақтарымды жолымды көрсетіңіз
Мен не ойлайтынымды білмеймін;
Мен не айтарымды білмеймін
Бірақ содан кейін менің ойымша, бұл күннің бір тозығы болады
Тозақ аптада, тозақ өмірде
Түнде жасалған мәселелерді шешуге күндерімді өткізіңіз
Бірақ мен шағымдана алмаймын;
Мен көруге келдім
Мен өзімнің ең қас жауымын
Ендеше, мен оны қалай айналдырсам да, бұл эпикалық сәтсіздік
Эпостық аяқталудан басына дейін сәтсіздікке ұшырады
Бір қадам алға, екі қадам артқа
Бір жақты жолда, іс жүзінде
Мен оны қалай айналдырсам да, бұл эпикалық сәтсіздік
Эпостық аяқталудан басына дейін сәтсіздікке ұшырады
Бір қадам алға, екі қадам артқа
Бір жақты жолда, іс жүзінде
Ендеше, мен оны қалай айналдырсам да, бұл эпикалық сәтсіздік
Эпостық аяқталудан басына дейін сәтсіздікке ұшырады
Бір қадам алға, екі қадам артқа
Бір жақты жолда, іс жүзінде
Мен оны қалай айналдырсам да, бұл эпикалық сәтсіздік
Эпостық аяқталудан басына дейін сәтсіздікке ұшырады
Бір қадам алға, екі қадам артқа
Бір жақты жолда, іс жүзінде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз