Төменде әннің мәтіні берілген Wouldn't It Be Nice , суретші - Brian Wilson аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brian Wilson
Wouldn’t it be nice if we were older
Then we wouldn’t have to wait so long
And wouldn’t it be nice to live together
In the kind of world where we belong
You know it’s gonna make it that much better
When we can say goodnight and stay together
Wouldn’t it be nice if we could wake up In the morning when the day is new
And after having spent the day together
Hold each other close the whole night through
Happy times together we’ve been spending
I wish that every kiss was never ending
Wouldn’t it be nice
Maybe if we think and wish and hope and pray it might come true
Baby then there wouldn’t be a single thing we couldnt do We could be married
And then we’d be happy
Wouldn’t it be nice
You know it seems the more we talk about it It only makes it worse to live without it But lets talk about it Wouldn’t it be nice
Goodnight
(Wouldn't it be nice)
Sleep tight
(Wouldn't it be nice)
Goodnight
Егер біз үлкен болса, жақсы болмас еді
Сонда көп күту қажет болмас едік
Бірге өмір сүру жақсы емес пе
Біз тиесілі әлемде
Бұл оны әлдеқайда жақсы ететінін білесіз
Қайырлы түн айтып, бірге боламыз
Таңертең жаңа күнде оянсақ жақсы болмас па еді
Және бір күнді бірге өткізгеннен кейін
Түні бойы бір-біріңізді жақын ұстаңыз
Бірге өткізген бақытты күндер
Әрбір сүйісу ешқашан аяқталмағанын қалаймын
Бұл жақсы болмай ма
Мүмкін ойланып, тілесек, үміттеніп, дұға етсек орындалатын шығар
Балам, сонда біз жасай алмайтын бірде-бір нәрсе болмас еді біз үйленген болар едік
Сонда біз бақытты болар едік
Бұл жақсы болмай ма
Білесіз бе, біз бұл туралы көбірек айтқан сайын, бұл онсыз өмір сүруді нашарлатады, бірақ бұл туралы сөйлесейік жақсы болмай ма?
Қайырлы түн
(Бұл жақсы болмай ма)
Жақсы ұйықта
(Бұл жақсы болмай ма)
Қайырлы түн
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз