
Төменде әннің мәтіні берілген Everything Merges With The Night , суретші - Brian Eno аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Brian Eno
Rosalie
I’ve been waiting all evening
Possibly years I don’t know
Counting the passing hours
Everything merges with the night
I stand on the beach
Giving out descriptions
Different for everyone I see
Since I just can’t remember
Longer than last September
Santiago
Under the volcano
Floats like a cushion on the sea
Yet I can never sleep here
Everything ponders in the night
Rosalie
We’ve been talking all summer
Picking the straw from our clothes
See how the breeze has softened
Everything pauses in the night
Розали
Мен кешке күттім
Мүмкін жылдар мен білмеймін
Өтіп бара жатқан сағаттарды санау
Барлығы түнмен біріктіріледі
Мен жағажайда тұрамын
Сипаттама беру
Мен көргендердің барлығы үшін әр түрлі
Өйткені, мен есімде жоқ
Өткен қыркүйектен ұзағырақ
Сантьяго
Жанартау астында
Теңізде жастық |
Мен бұл жерде ешқашан ұйықтай алмаймын
Түнде бәрі ойланады
Розали
Біз жаз бойы сөйлестік
Киімімізден сабан теру
Желдің қалай жұмсарғанын қараңыз
Түнде бәрі кідіреді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз