Весна - БРАТУБРАТ
С переводом

Весна - БРАТУБРАТ

Альбом
Куражи
Год
2014
Язык
`орыс`
Длительность
189560

Төменде әннің мәтіні берілген Весна , суретші - БРАТУБРАТ аудармасымен

Ән мәтіні Весна "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Весна

БРАТУБРАТ

Оригинальный текст

А я и не ждал уже, забыл, как бывает:

Не познав счастья, не понять кто страдает.

Я вечно тусил — не пойми, где носило,

Не знаю, как бы было, но, милая, спасибо!

Ты нереально красива, кайф, когда сонная,

Мне больше не рвут трубку номера незнакомые.

Как бы я не косячил — поймёшь всегда,

Теперь всё хорошо, от прошлого нет и следа.

Не верил, что найдемся в этом городе грёз,

В зеркало фоткающихся тупых пё**.

И езда по ушам — искренность фальшивая,

И все так любят показуху, а по мне — шило.

Знаешь, так сильно накрыло — дни стерлись в минуты,

Ведь не просто так пересеклись маршруты.

И что мне вся планета, когда ты рядом,

Ром с колой, ночь так манит закатом.

Глаза не врут — я вижу, там точно не пусто,

С тобой, как в небе — не передать все чувства.

И мы летим, забывшись пройдя не одну пытку,

Ты улыбнись — я так люблю твою улыбку.

Припев:

И мы напополам разделим этот Космос,

За одним телом на двоих глотаем этот воздух.

Но я прошу тебя, убей, если всё это зря,

Прошу, убей меня любя!

И мы напополам разделим этот Космос,

За одним телом на двоих глотаем этот воздух.

Но я прошу тебя, убей, если всё это зря,

Прошу, убей меня любя!

Как бы ни так, конечно, я не подарок,

Но не забыл, как тот самый день был ярок.

Давай не будем сказку делать былью,

И мне так важно сберечь наши крылья.

Тут не фильмы, но это наши роли,

На щеке без соли — жизнь ничто без боли.

Ты подобрала пароли, подходила ближе,

Забралась в душу — мы поднимались выше.

Это как сон, после которого проснуться лень,

И тот, что со стрелой попал точно в цель.

Ты, как в пустыне цветок, прошу, не леденей!

Тому, что бьется в груди по-любому видней.

И это наша жизнь — только я и ты,

Не от балды с тобой — я не боюсь высоты.

Ведь случившееся, по сути, дело случая

И мне плевать как что, для меня ты лучшая!

Припев:

И мы напополам разделим этот Космос,

За одним телом на двоих глотаем этот воздух.

Но я прошу тебя, убей, если всё это зря,

Прошу, убей меня любя!

И мы напополам разделим этот Космос,

За одним телом на двоих глотаем этот воздух.

Но я прошу тебя, убей, если всё это зря,

Прошу, убей меня любя!

Перевод песни

Мен күткен жоқпын, оның қалай болғанын ұмытып қалдым:

Бақытты білмей, кімнің қиналғанын түсіну мүмкін емес.

Мен үнемі араласатынмын - оның қайда екенін түсінбеймін,

Мен бұл қалай болатынын білмеймін, бірақ, қымбаттым, рахмет!

Шынайы емес сұлусың, Ұйқың келсе биіксің,

Енді телефонымды бейтаныс нөмірлер көтермейді.

Мен қалай шабсам да, сіз әрқашан түсінесіз

Қазір бәрі жақсы, өткеннің ізі жоқ.

Бұл арман қалада болатынымызға сенбедім,

Суретке түсіп жатқан ақымақ негрлердің айнасына**.

Ал құлаққа міну – шыншылдық жалған,

Әрқайсысы терезе безендіруді жақсы көреді, бірақ мен үшін - иілгіш.

Білесіз бе, ол көп нәрсені қамтыды - күндер минуттарға өшті,

Бұл тек жолдардың қиылысуы емес.

Ал сен жақын болғанда мен үшін бүкіл планета қандай?

Рум мен кола, түн батуымен таң қалдырады.

Көздер өтірік айтпайды - мен түсінемін, ол жерде бос емес,

Сізбен, аспандағыдай, барлық сезімдерді жеткізу мүмкін емес.

Біз бірнеше азапты бастан өткергенімізді ұмытып, ұшамыз,

Сіз күліңіз - мен сіздің күлкіңізді қатты жақсы көремін.

Хор:

Біз бұл Ғарышты екіге бөлеміз,

Бір дене үшін екіге біз осы ауаны жұтамыз.

Бірақ мұның бәрі бекер болса, өлтіруіңді сұраймын,

Өтінемін, мені өлтіріңіз махаббат!

Біз бұл Ғарышты екіге бөлеміз,

Бір дене үшін екіге біз осы ауаны жұтамыз.

Бірақ мұның бәрі бекер болса, өлтіруіңді сұраймын,

Өтінемін, мені өлтіріңіз махаббат!

Қалай болса да, әрине, мен сыйлық емеспін,

Бірақ сол күннің қаншалықты жарқын болғанын ұмытпадым.

Ертегіні шындыққа айналдырмайық

Мен үшін қанаттарымызды сақтау өте маңызды.

Мұнда фильмдер жоқ, бірақ бұл біздің рөлдеріміз,

Тұзсыз жаққа - ауыртпалықсыз өмір ештеңе емес.

Сіз парольдерді алдыңыз, жақындадыңыз,

Жанға өрмеледік – биікке көтерілдік.

Түс сияқты, одан кейін оянуға тым жалқаусың,

Ал жебе дәл нысанаға тиді.

Айдалада гүлдейсің, тоңба!

Кеудеге кез келген жолмен ұрған адам жақсы біледі.

Бұл біздің өміріміз - тек мен және сен,

Сізбен боқтықтан емес - мен биіктіктен қорықпаймын.

Өйткені, болған оқиға, шын мәнінде, кездейсоқ нәрсе

Маған оның не екені маңызды емес, мен үшін сен ең жақсысың!

Хор:

Біз бұл Ғарышты екіге бөлеміз,

Бір дене үшін екіге біз осы ауаны жұтамыз.

Бірақ мұның бәрі бекер болса, өлтіруіңді сұраймын,

Өтінемін, мені өлтіріңіз махаббат!

Біз бұл Ғарышты екіге бөлеміз,

Бір дене үшін екіге біз осы ауаны жұтамыз.

Бірақ мұның бәрі бекер болса, өлтіруіңді сұраймын,

Өтінемін, мені өлтіріңіз махаббат!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз