Төменде әннің мәтіні берілген Should We Let the Fire Die? , суретші - Branches аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Branches
Should we let the fire die?
Should we let the fire die?
The sparks still have a flicker and the night is growing thicker, but
Should we let the fire die?
Or should we stay out a little longer?
Should we stay out a little longer?
The riverbanks are singing with the waters that they’re bringing
So should we stay out a little longer?
Should we say goodnight to the stars?
Should we say goodnight to the stars?
Or should we, in our places, keep letting the absence sing us to sleep
Should we say goodnight to the stars?
Oh, I never
Oh, I never
Oh, I never saw you coming
My dear, I have one last thing to ask you
My dear, I have one last thing to ask you
I’ve asked about the embers bright
The riverbanks and the starry night
But, my dear, I have one last thing to ask you
Can I kiss you before the night is through?
Can I kiss you before the night is through?
That’s my only question, so, my darling, please say yes and then
I’ll kiss you before the night is through
Oh, I never
Oh, I never
Oh, I never saw you coming
Өрттің сөнуіне жол беруіміз керек пе?
Өрттің сөнуіне жол беруіміз керек пе?
Ұшқындар әлі де жыпылықтайды және түн қалыңдап барады, бірақ
Өрттің сөнуіне жол беруіміз керек пе?
Немесе сәл болмауымыз керек пе?
Біраз болмауымыз керек пе?
Өзен жағалары өздері әкелетін сумен ән салады
Сонымен, біз сәл ұзақ уақыт қалуымыз керек пе?
Жұлдыздарға қайырлы түн айтуымыз керек пе?
Жұлдыздарға қайырлы түн айтуымыз керек пе?
Немесе, біздің орындарымызда, бізді ұйықтауға мүмкіндік беру бізді қалдыру керек
Жұлдыздарға қайырлы түн айтуымыз керек пе?
О, мен ешқашан
О, мен ешқашан
О, сеннің келгеніңді ешқашан көрмедім
Менің қымбаттым, менден сұрайтын соңғы нәрсе бар
Менің қымбаттым, менден сұрайтын соңғы нәрсе бар
Мен шамдар туралы сұрадым
Өзен жағалары мен жұлдызды түн
Бірақ, қымбаттым, сенен соңғы бір сұрағым бар
Түн біткенше сені сүй аламын ба?
Түн біткенше сені сүй аламын ба?
Бұл менің жалғыз сұрағым, сондықтан, қымбаттым, иә де, содан кейін де айт
Мен сені түн болмай тұрып сүйемін
О, мен ешқашан
О, мен ешқашан
О, сеннің келгеніңді ешқашан көрмедім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз