Brahms: Schicksalslied, Op. 54 - Chor Der Wiener Staatsoper, Wiener Philharmoniker, Bernard Haitink
С переводом

Brahms: Schicksalslied, Op. 54 - Chor Der Wiener Staatsoper, Wiener Philharmoniker, Bernard Haitink

Альбом
Brahms: Ein Deutsches Requiem/Schicksalslied
Год
1979
Язык
`неміс`
Длительность
1008060

Төменде әннің мәтіні берілген Brahms: Schicksalslied, Op. 54 , суретші - Chor Der Wiener Staatsoper, Wiener Philharmoniker, Bernard Haitink аудармасымен

Ән мәтіні Brahms: Schicksalslied, Op. 54 "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Brahms: Schicksalslied, Op. 54

Chor Der Wiener Staatsoper, Wiener Philharmoniker, Bernard Haitink

Оригинальный текст

Ihr wandelt droben im Licht

Auf weichem Boden, selige Genien!

Glänzende Götterlüfte

Rühren euch leicht

Wie die Finger der Künstlerin

Heilige Saiten

Schicksallos, wie der schlafende

Säugling, atmen die Himmlischen;

Keusch bewahrt

In bescheidener Knospe

Blühet ewig

Ihnen der Geist

Und die seligen Augen

Blicken in stiller

Ewiger Klarheit

Doch uns ist gegeben

Auf keiner Stätte zu ruhn;

Es schwinden, es fallen

Die leidenden Menschen

Blindlings von einer

Stunde zur andern

Wie Wasser von Klippe

Zu Klippe geworfen

Jahrlang ins Ungewisse hinab

Перевод песни

Сіз жоғарыдағы жарықта жүресіз

Жұмсақ жерде, берекелі данышпандар!

Құдайлардың жарқыраған ауалары

оңай араластырыңыз

Суретшінің саусақтары сияқты

қасиетті жіптер

Тағдырсыз, ұйықтап жатқан сияқты

Сәби, аспан әлемімен тыныс ал;

пәктік сақталды

Кішіпейіл бүршікте

Мәңгі гүлдейді

сен рухсың

Және бақытты көздер

үнсіз қарау

Мәңгілік айқындық

Бірақ бізге берілген

Демалатын жерде;

Солып барады, құлап барады

Қиналған халық

Біреуден

сағат екіншісіне

Жартастың суы сияқты

Жартасқа лақтырылды

Белгісіз жылдар

Өнерпаздың басқа әндері:

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз