Nova-Leigh - Born Ruffians

Nova-Leigh - Born Ruffians

  • Шығарылған жылы: 2010
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 4:15

Төменде әннің мәтіні берілген Nova-Leigh , суретші - Born Ruffians аудармасымен

Ән мәтіні Nova-Leigh "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nova-Leigh

Born Ruffians

Түпнұсқа мәтін

There’s a space in my mind’s big bookshelves holds the place of an idiot’s dream

For the songs I’ll never sing humming sweet summer guitar melodies

And I cry for them, for the girls and the boys I’ll never meet

Boo-hoo

And I try to bleed and the hairs on my arms stand up with me

Hoo-hoo, hoo-hoo

This reverie

Happens to be

Steeped misery

Don’t sing this one with me

Tell the night I’m not sleeping

I’ll be tired when I’m dead

Get me up, roll me over

I’m feeling upset

I start feeling the sunlight

On my legs, on my face

Get me up, roll me over

I’m feeling okay

There’s a place in my mind’s bookshelf for the song I’ll never sing

It goes «ooh-ooh, ooh-ooh»

And I try not to bleed and the hairs on my arm stand up with me

Hoo-hoo, hoo-hoo

This reverie

Happens to be

Steeped misery

Don’t sing this one with me

Tell the night I’m not sleeping

Say I’ll be tired when I’m dead

Get me up, roll me over

I’m feeling upset

I start feeling the sunlight

On my legs, on my face

Get me up, roll me over

I’m feeling okay

There’s a space in my mind’s bookshelf for the song I never sing

It goes «ooh-ooh, ooh-ooh»

It cut my vocal chords with a razor blade while I tried to scream, hee, to you,

to you

Oh, I can feel it on the inside makes me itch and twitch through and through

Double barrel shotgun through my chest this afternoon

For you and you and you and you and you

There’s a space in my mind’s big bookshelves, holds the place of an idiot’s

dream

Ән аудармасы

Менің ойымда бос орын бар үлкен кітап сөрелері ақымақ арманының орнын алады

Әндер үшін мен ешқашан гитараның тәтті жазғы әуендерін шырқамаймын

Мен олар үшін, мен ешқашан кездестірмейтін қыздар мен ұлдар үшін жылаймын

Бу-ху

Мен қан кетуге тырысамын, ал қолдарымның шаштары менімен бірге тұруға тырысамын

Ху-ху, хо-ху

Бұл қиял

Болады

Қатты қасірет

Менімен бірге бұл әнді айтпа

Түнде ұйықтамағанымды айт

Мен өлгенде шаршаймын

Мені тұрыңыз, төңкеріңіз

Мен ренжідім

Мен күн сәулесін сезіне бастадым

Аяғымда, бетімде

Мені тұрыңыз, төңкеріңіз

Мен өзімді жақсы сезінемін

Менің кітап сөресінде мен ешқашан орындамайтын әнге орын бар

Бұл                     

Мен қан кетпеймін, ал қолдарымның шаштары менімен бірге тұрамын

Ху-ху, хо-ху

Бұл қиял

Болады

Қатты қасірет

Менімен бірге бұл әнді айтпа

Түнде ұйықтамағанымды айт

Мен өлсем, шаршаймын деңіз

Мені тұрыңыз, төңкеріңіз

Мен ренжідім

Мен күн сәулесін сезіне бастадым

Аяғымда, бетімде

Мені тұрыңыз, төңкеріңіз

Мен өзімді жақсы сезінемін

Менің кітап сөресімде мен ешқашан орындамайтын әнге орын бар

Бұл                     

Саған айқайлайын десем, ол менің вокалдық аккордтарды ұстараның жүзімен кесіп тастады.

саған

О, мен оны іштей сеземін, мені қышитып, дірілдеп жібереді

Бүгін түсте қос ұңғылы шолақ мылтық кеудемнен өтті

Сізге және сіз үшін және сіз және сіз және сіз үшін

Менің ойымда үлкен кітап сөрелері                                                                                                                                                  ақымақ  ақымақ  ақымақ  ақымақ  ақымақ  ақымақ  ақымақ  сөредегі ақымақ  сөредегі ақымақ  сөредегі  ақымақ сөрелері

Арман

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз