Төменде әннің мәтіні берілген Dancing on the Edge of Our Graves , суретші - Born Ruffians аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Born Ruffians
Four thousand four hundred days and we’re still swimming deeper
Two nameless decades, now our memories go into the aether
We get so lost sometimes
Filling holes that don’t need fixing
And tide is rushing under foot, we’re walking heavy
Poor hunter named Stanley and his youngest daughter Rita
Ran all the way into Chicago, got lost in the winter
They’d get so cold sometimes
Crossing train tracks, lifting rations
At night under a sea and bridge he’d sit and tell her
How some people don’t change
I think they’re strange
So do you
Out of their range
I feel the rage
Coming soon
Dancing, dancing on the edge of our graves
Dancing on the edge of our
Dancing, dancing on the edge of our graves
Dancing on the edge of our
We’re dancing on the edge of our graves
Four thousand four hundred days and we’re still swimming deeper
Two nameless decades, now our memories go into the aether
We get so lost sometimes
Filling holes that don’t need fixing
And hiding footprints in the snow, we’re walking heavy
Now some people are strange
I hope they change
So do you
Out of their range
I feel the ash coming to consume
Dancing, dancing on the edge of our graves
Dancing on the edge of our
Dancing, dancing on the edge of our graves
Dancing on the edge of our
We’re dancing on the edge of our graves
Dancing, dancing on the edge of our graves
Dancing on the edge of our
Dancing, dancing on the edge of our graves
Dancing on the edge of our
Төрт мың төрт жүз күн және біз әлі де тереңірек жүземіз
Атаусыз екі онжылдық, енді біздің естеліктер эфирге енеді
Біз кейде сонша адасқан боламыз
Бекітуді қажет етпейтін саңылауларды толтыру
Толқын басып жатыр, біз ауыр жүреміз
Стэнли есімді бейшара аңшы мен оның кіші қызы Рита
Чикагоға дейін жүгіріп, қыста адасып қалдым
Олар кейде қатты суып кетеді
Пойыз жолдарын кесіп өту, рациондарды көтеру
Түнде теңіз көпір астында ол Теңіз ол отырып, оған айтып беретін
Кейбір адамдар қалай өзгермейді
Менің ойымша, олар біртүрлі
Сізде де
Олардың ауқымынан тыс
Мен ашуды сезінемін
Жақында шығады
Моламыздың шетінде билеу, билеу
Біздің шетте би
Моламыздың шетінде билеу, билеу
Біздің шетте би
Біз қабірлеріміздің шетінде билеп жатырмыз
Төрт мың төрт жүз күн және біз әлі де тереңірек жүземіз
Атаусыз екі онжылдық, енді біздің естеліктер эфирге енеді
Біз кейде сонша адасқан боламыз
Бекітуді қажет етпейтін саңылауларды толтыру
Қарда іздер жасырып, біз ауыр жүреміз
Қазір кейбір адамдар біртүрлі болып қалды
Олар өзгереді деп үміттенемін
Сізде де
Олардың ауқымынан тыс
Күлдің тұтына бастағанын сеземін
Моламыздың шетінде билеу, билеу
Біздің шетте би
Моламыздың шетінде билеу, билеу
Біздің шетте би
Біз қабірлеріміздің шетінде билеп жатырмыз
Моламыздың шетінде билеу, билеу
Біздің шетте би
Моламыздың шетінде билеу, билеу
Біздің шетте би
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз