If That's What It Takes - Bon Jovi
С переводом

If That's What It Takes - Bon Jovi

Год
1994
Язык
`Ағылшын`
Длительность
317000

Төменде әннің мәтіні берілген If That's What It Takes , суретші - Bon Jovi аудармасымен

Ән мәтіні If That's What It Takes "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

If That's What It Takes

Bon Jovi

Оригинальный текст

I played the part of a broken heart upon a show

I played that part so lonely and so well

Thought that love belonged to someone else, not me and you

Yeah, I know that you’ve been shattered

You been bruised

We both know what it feels like when you lose

But I’d bet my life on a roll of the dice for you

If that’s what it takes, that’s what I’d do Tonite’s the night, I’m gonna prove it to you

Do I have to break down, baby just to break through

If that’s what it takes, that’s what I’d do If that’s what it takes…

I bet you counted all the tears I bet you’ve cried

I bet you swore you’d never let love back inside

'Cause it hurt youway too bad to say good-bye

Now, there’ll be times when I might put us to the test

And it’s hard for broken hearts to just forget

But I’m driving blind, I’ll lay it all on the line for you

If that’s what it takes, that’s what I’d do Tonite’s the night, I’m gonna prove it to you

Do I have to break down, baby just to break through

If that’s what it takes, that’s what I’d do If that’s what it takes…

So, when you feel like jumping

Just when your heart starts pumping

When you’re stading out on that ledge-staring over the edge

I’ll be there to talk to you down

I’ll be there before you hit the ground

If that’s what it takes, that’s what I’d do Tonite’s the night, I’m gonna prove it to you

Do I have to break down, baby just to break through

If that’s what it takes, that’s what I’d do If that’s what it takes…

If that’s what it takes, that’s what I’d do If we take the time to do it right, I know we’ll put through

If it took all my life, I’d prove it to you

If that’s what it takes, that’s what I’d do If that’s what it takes…

Перевод песни

Мен бір шоуда жаралы жүректің рөлін ойнадым

Мен бұл бөлікті жалғыз және соншалықты жақсы ойнадым

Махаббат маған және саған емес, басқа біреудікі деп ойладым

Иә, сенің қиналғаныңды білемін

Сіз көгеріп қалдыңыз

Жеңілгенде не болатынын екеуміз де білеміз

Бірақ мен өзімнің өмірімді саған драйвада салған едім

Егер бұл керек болса, мен мен мен     іс                                                                                          ye arasındaki нәрсесін айналысқанда айналысар едім.

Мен бұзуым керек пе, балам

Егер бұл не болса, солай, егер бұл не істесе, солай істер едім ...

Сіз барлық көз жасыңызды санағаныңызға сенімдімін, жылағаныңызға бәс тігемін

Сіз махаббатты ешқашан ішке кіргізбеймін деп ант еткенсіз

«Себебі, бұл сізге жамандық жасау өте жаман

Енді мен бізді тестілеуге мәжбүр еткен кездерде болады

Ал жаралы жүректерге ұмыту қиын

Бірақ мен соқыр айдап келемін, мен мұның барлығын сіз үшін дайындаймын

Егер бұл керек болса, мен мен мен     іс                                                                                          ye arasındaki нәрсесін айналысқанда айналысар едім.

Мен бұзуым керек пе, балам

Егер бұл не болса, солай, егер бұл не істесе, солай істер едім ...

Сонымен, секіргіңіз келгенде

Жүрегіңіз соғып бастағанда

Сіз сол жиекте тұрып, шетінен қарап тұрғанда

Мен сізбен сөйлесу үшін боламын

Мен сен жерге тигенше боламын

Егер бұл керек болса, мен мен мен     іс                                                                                          ye arasındaki нәрсесін айналысқанда айналысар едім.

Мен бұзуым керек пе, балам

Егер бұл не болса, солай, егер бұл не істесе, солай істер едім ...

Егер бұл не болса, солай істесе, мен мұны істеуге уақыт бөлген болсам, мен жасаймын

Егер бұл менің өмірімде болса, мен оны сізге дәлелдей едім

Егер бұл не болса, солай, егер бұл не істесе, солай істер едім ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз