
Төменде әннің мәтіні берілген Stack a Lee , суретші - Bob Dylan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bob Dylan
Hawlin Alley on a dark and drizzly night
Billy Lyons and Stack-A-Lee had one terrible fight
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee walked to the bar-room, and he called for a glass of beer
Turned around to Billy Lyons, said, «What are you doin' here?»
«Waitin' for a train, please bring my woman home
«Stack-A-Lee, oh Stack-A-Lee.
please don’t take my life
Got three little children and a-weepin', lovin' wife
You’re a bad man, bad man, Stack-A-Lee.»
«God bless your children and I’ll take care of your wife
You stole my John B., now I’m bound to take your life.»
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee turned to Billy Lyons and he shot him right through the head
Only taking one shot to kill Billy Lyons dead
All about that John B. Stetson hat
Sent for the doctor, well the doctor he did come
Just pointed out Stack-A-Lee, said, «Now what have you done?»
You’re a bad man, bad man, Stack-A-Lee."
Six big horses and a rubber-tired hack
Taking him to the cemetery, buy they failed to bring him back
All about that John B. Stetson hat
Hawlin Alley, thought I heard the bulldogs bark
It must have been old Stack-A-Lee stumbling in the dark
He’s a bad man, gonna land him right back in jail
High police walked on to Stack-A-Lee, he was lying fast asleep
High police walked on to Stack-A-Lee, and he jumped forty feet
He’s a bad man, gonna land him right back in jail
Well they got old Stack-A-Lee and they laid him right back in jail
Couldn’t get a man around to go Stack-A Lee’s bail
All about that John B. Stetson hat
Stack-A-Lee turned to the jailer, he said, «Jailer, I can’t sleep
'Round my bedside Billy Lyons began to creep.»
All about that John B. Stetson hat
Хоулин аллеясы қараңғы және жаңбырлы түнде
Билли Лионс пен Стек-А-Ли бір қорқынышты жекпе-жек өткізді
Джон Б. Стетсон қалпағы туралы
Стек-А-Ли бар бөлмесіне барды да, бір стақан сыра ішуге шақырды
Билли Лионсқа бұрылып: "Мұнда не істеп жүрсің?"
«Пойыз күтіңіз, әйелімді үйге әкеліңіз
«Стек-А-Ли, о Стек-А-Ли.
өтінемін, менің өмірімді алмаңыз
Кішкентай үш баласы бар және жылап тұрған, сүйетін әйелім бар
Сіз жаман адамсыз, жаман адамсыз, Стек-А-Ли.»
«Құдай балаларыңды жарылқасын, мен сенің әйеліңе қамқор боламын
Сен менің Джон Б.-ны ұрладың, енді мен сенің өміріңді аламын.»
Джон Б. Стетсон қалпағы туралы
Стек-А-Ли Билли Лиондарға бұрылып, оны басынан шығарады
Билли Лионсты өлтіру үшін бір ғана оқ атылды
Джон Б. Стетсон қалпағы туралы
Дәрігерге жіберілді, ол дәрігер келді
Жаңа ғана Стек-А-Лиді көрсетіп: «Енді не істедің?»
Сіз жаман адамсыз, жаман адамсыз, Стек-А-Ли».
Алты үлкен жылқы және резеңкеден шаршаған шабақ
Оны зиратқа апарып, сатып алып қайтарып келмеді
Джон Б. Стетсон қалпағы туралы
Холин Алли, бульдогтардың үргенін естідім деп ойладым
Қараңғыда сүрінген қарт Стек-А-Ли болса керек
Ол нашар адам, оны түрмеге қайта жібереді
Жоғарғы полиция - А-Лиге қарай жүрді, ол тез ұйықтап жатыр
Жоғарғы полиция - А-Лиге барып, ол қырық футпен секірді
Ол нашар адам, оны түрмеге қайта жібереді
Олар ескі Стек-А-Лиді алды да, оны қайтадан түрмеге қамады
Лидің кептелуіне бара алмады
Джон Б. Стетсон қалпағы туралы
Стек-А-Ли түрме бастығына бұрылып: «Түрмеші, мен ұйықтай алмаймын.
'Билли Лайонс төсегімнің жанынан жылай бастады.»
Джон Б. Стетсон қалпағы туралы
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 1993
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 2020
Bob Dylan • 1969
Bob Dylan • 2024
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз