Төменде әннің мәтіні берілген Szabadíts meg , суретші - Bikini аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bikini
Sírnék, hogyha tudnék
Se csak üvöltöm ezt az imát
Üvöltöm, hogy mi lesz velünk
Mert ebben a korban nincsen helyünk
Nem hall minket Isten
Rég elfordult innen
Nincs segítség, nincs tovább
Bezárta kapuit a mennyország
Szabadíts meg minket a gonosztól!
Szabadíts meg minket a gonosztól!
Az a rohadt propaganda
Az az ördögi propaganda
Megmérgezte az életünk
És mi mégis mindent elhittünk
Csak a pokol volt igaz
Persze elég sovány vigasz
Itt megtalálod minden el nem dobott
Molotov koktélodat
Szabadíts meg minket a gonosztól!
Szabadíts meg minket a gonosztól!
Қолымнан келсе жылар едім
Мен бұл дұғаны жай ғана айтып отырған жоқпын
Бізге не болады деп айқайлаймын
Өйткені бұл заманда бізге орын жоқ
Құдай бізді ести алмайды
Ол баяғыда бұрылып кетті
Көмек жоқ, артық емес
Аспан есіктерін жауып тастады
Бізді жамандықтан сақта!
Бізді жамандықтан сақта!
Сол қарғыс насихат
Бұл шайтандық насихат
Ол біздің өмірімізді улады
Сонда да біз бәріне сендік
Тек тозақ шындық еді
Әрине, бұл жұбаныш
Мұнда сіз тастамағанның бәрін таба аласыз
Молотов коктейлі
Бізді жамандықтан сақта!
Бізді жамандықтан сақта!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз