
Төменде әннің мәтіні берілген La forêt , суретші - Bénabar аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bénabar
Je faisais ce rêve, enfant
Je m'éloignais de la clairière
Pénétrais ce bois devant
Plus j’avançais moins j’y voyais clair
Je m'égarais seul dans le noir
M’enfonçant je devinais
Le rêve avait viré au cauchemar
Puis ce que personne, personne
Ne me cherchais
Dans cette forêt j’y suis encore
De cette forêt est-ce qu’on en sort?
Guet-apens sombre végétale
Obscure et verte cathédral
Écrasante et sale
Dans cette forêt il y a les gens
Qui progressent comme moi difficilement
Dans ce tricot de branches savantes
De ronces, de racines rampantes
Si menaçantes, si menaçantes
Dans ce cauchemar d’enfance
Le lierre retenait mes cris
Je tremblais de peur sans défense
Blotti grelottant dans la nuit
Parmi ce peuple indifférent
D’arbres, de feuilles, de vent
J’avais perdu ma propre trace
Depuis je sais que quoi que je fasse
Dans cette forêt j’y suis encore
De cette forêt est-ce qu’on en sort?
Guet-apens sombre végétale
Obscure et verte cathédral
Écrasante et sale
Dans cette forêt il y a les gens
Qui progressent comme moi difficilement
Dans ce tricot de branches savantes
De ronces, de racines rampantes
Si menaçantes, si menaçantes
Dans cette forêt j’y suis encore
De cette forêt est-ce qu’on en sort?
Guet-apens sombre végétale
Obscure et verte cathédral
Écrasante et sale
Dans cette forêt il y a les gens
Qui progressent comme moi difficilement
Dans ce tricot de branches savantes
De ronces, de racines rampantes
Si menaçantes, si menaçantes
Бұл арман бала кезімде болды
Мен алаңқайдан кетіп қалдым
Сол ағашты алға басып өт
Неғұрлым ілгерілеген сайын, соғұрлым азырақ анық көрдім
Қараңғыда жалғыз қыдырдым
Батып кетті деп ойладым
Арман қорқынышты түске айналды
Сонда ешкім, ешкім
Мені іздеген жоқ
Осы орманда мен әлі де бармын
Біз осы орманнан шығамыз ба?
Өсімдік қараңғы буксир
Қараңғы және жасыл собор
Қатты және лас
Бұл орманда адамдар бар
Мен сияқты қиыншылықпен алға жылжығандар
Үйренген бұтақтардың осы тоқу
Бұталар, шырғалағыш тамырлар
Сондай қорқытатын, сондай қорқытатын
Бұл балалық шақтың қорқынышты арманында
Шырмауық жылауымды басып қалды
Мен шарасыз қорқыныштан дірілдеп тұрдым
Түнде қалтырап құшақтасып
Осы бейжай адамдардың арасында
Ағаштар, жапырақтар, жел
Мен өз жолымды жоғалтып алдым
Өйткені мен не істесем де соны білемін
Осы орманда мен әлі де бармын
Біз осы орманнан шығамыз ба?
Өсімдік қараңғы буксир
Қараңғы және жасыл собор
Қатты және лас
Бұл орманда адамдар бар
Мен сияқты қиыншылықпен алға жылжығандар
Үйренген бұтақтардың осы тоқу
Бұталар, шырғалағыш тамырлар
Сондай қорқытатын, сондай қорқытатын
Осы орманда мен әлі де бармын
Біз осы орманнан шығамыз ба?
Өсімдік қараңғы буксир
Қараңғы және жасыл собор
Қатты және лас
Бұл орманда адамдар бар
Мен сияқты қиыншылықпен алға жылжығандар
Үйренген бұтақтардың осы тоқу
Бұталар, шырғалағыш тамырлар
Сондай қорқытатын, сондай қорқытатын
Michel Delpech, Bénabar • 2006
Michel Delpech, Bénabar • 2006
Vincent Delerm, Renaud, Bénabar • 2007
Bénabar • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз