Egg Man - Beastie Boys
С переводом

Egg Man - Beastie Boys

Год
1989
Язык
`Ағылшын`
Длительность
177490

Төменде әннің мәтіні берілген Egg Man , суретші - Beastie Boys аудармасымен

Ән мәтіні Egg Man "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Egg Man

Beastie Boys

Оригинальный текст

I looked out the window, seen his bald head

Ran to the fridge and pulled out an egg

Scoped him with my scopes, he had no hair

Launched that shot, and he was caught out there

Saw the convertible driving by

I loaded up the slingshot, let one fly

He went for his to find he didn’t have one

Put him in check, correct, with my egg-gun

The egg, a symbol of life

I go inside your house and bust out your wife

I pulled out the jammy, he thought it was a joke

The trigger, I pulled — his face, the yolk

Reached in his pocket, took all his cash

Left my man standing with the egg mustache

Suckers, they come a dime a dozen

«When I say dozen, you know what I’m talkin' about, boy»

Yeah, that’s right, I’m the Egg Man

Driving around, king of the town (yeah)

Always got my windows rolled down

Ready to throw

You know, I’m the Egg Man

Once upon a time (Egg Man…)

Humpty Dumpty was a big fat egg

He was playing the wall, then he broke his leg

Tossed it out the window, three minutes hot

Hit the Rastaman, he said, (Bloodclot!)

Which came first, the chicken or the egg?

I egged the chicken, and then I ate his leg

Riding the trains, in between cars

When I pull out the station, You’re Gonna Get Yours

Drive-by eggings, plaguing LA

«Yo, you just got my little cousin, ese!»

Sometimes hard-boiled, sometimes runny (Ray)

Comes from a chicken, not a bunny, dummy

People laugh, it’s no joke

My name’s «Yauch» and I’m throwing the yolk

Now they got me in a cell, but I don’t care

It was then that I got caught catching people out there

Up on the roof, in my car, up all night

I’m going through science like Dolemite

The Mack (Who?)

I’m the Egg Man… Taxi driver?

I’m the Egg Man

Egg Man, Egg Man

We all dressed in black, we snuck up around the back

We began to attack, the eggs did crack on Haze’s back

Sam I Am, down with the program

Green Eggs and Ham, Yosemite Sam

Come Halloween, you know I come strapped

I throw it at a sucker… «k-pap»

You made the mistake and judge a man by his race

You go through life with egg on your face

Woke up in the morning, peculiar feeling

Looked up and saw egg dripping from the ceiling

The family, punk rocks, the businessman

I’ll dog everybody with the egg in my hand

It’s not like the crack that you put in a pipe

But crack on your forehead;

here’s a towel, now wipe

Egg Man, Egg Man, Egg Man, Egg Man, Egg Man, Egg Man

Egg Man, Egg Man, Egg Man, Egg Man, Egg Man, Egg Man

Egg Man, Egg Man, Egg Man, Egg Man, Egg Man…

Egg Man…

Перевод песни

Мен терезеден қарадым, оның тақыр басын көрдім

Тоңазытқышқа жүгіріп жұмыртқаны  суырып  алды

Оны менің снарядтарыммен қағып көрдім, оның шашы жоқ

Бұл кадрды іске қосқанда, ол сол жерде ұсталды

Кабриолеттің келе жатқанын көрдім

Мен итарқаны жүктедім, біреуі ұшсын

Ол оның біреуі болмағанын білді

Оны менің жұмыртқа мылтығыммен тексер, түзет

Жұмыртқа, өмір символы

Мен сіздің үйіңізге барып, әйеліңізден шығарамын

Мен кептелісті суырып алдым, ол бұл әзіл деп ойлады

Триггерді мен тарттым — оның беті, сарысы

Қолын қалтасына салып, барлық ақшасын алды

Менің адамымды жұмыртқа мұрты бар қалдырды

Сорғыштар, олар бір тиын келеді

«Мен он екі деп айтсам, сен менің не туралы айтып тұрғанымды білесің, бала»

Иә, дұрыс, мен Жұмыртқа адаммын

Айналада, қала патшасы (иә)

Терезелерімді әрқашан төмен түсіретін

Лақтыруға дайын

Білесің бе, мен Жұмыртқа адаммын

Бір кездері (Жұмыртқа адам…)

Humpty Dumpty үлкен майлы жұмыртқа болды

Ол қабырғамен ойнап жүрген сосын аяғын сындырды

Оны үш минут ыстық етіп терезеден лақтырып жіберді

Растаманды ұрыңыз, деді ол: (Қан ұйыған!)

Қайсысы бірінші келді: тауық немесе жұмыртқа?

Мен тауықты жұмыртқаладым, сосын оның аяғын жедім

Пойыздарда, вагондар арасында жүру

Мен станцияны шығарған кезде, сіз өзіңіздікін аласыз

Көлікпен келе жатқан жұмыртқалар,                                |

«Ей, сен менің кішкентай немере ағамды алдың, эй!»

Кейде қатты қайнатылған, кейде ақшыл (Рей)

Қоян емес, тауықтан шыққан

Адамдар күледі, бұл әзіл емес

Менің атым «Яуч» және мен сарысын лақтырып жатырмын

Енді олар мені камераға қамады, бірақ маған бәрібір

Сол кезде мен ол жерде адамдарды ұстап   ұсталдым

Төбесінде, менің көлігімде, түні бойы

Мен Долемит сияқты ғылымнан өтіп жатырмын

Мак (кім?)

Мен жұмыртқа адаммын... Такси жүргізушісі ме?

Мен Жұмыртқа адаммын

Жұмыртқа адам, жұмыртқа адам

Біз бәріміз қара киініп  артқа жүрдік

Біз шабуыл жасай бастадық, жұмыртқа тұманның арқасына жарылып кетті

Сэм Мен бағдарламаға дайынмын

Жасыл жұмыртқа және ветчина, Йосемит Сэм

Хэллоуинге келіңіз, мені байланып қалғанымды білесіз

Мен оны сорғышқа лақтырып жіберемін... «k-pap»

Сіз қателік жасадыңыз және адамды нәсіліне қарай бағалайсыз

Сіз өмірден жұмыртқамен бетіңізбен жүресіз

Таңертең  ояндым, ерекше сезім

Жоғары қарасам, төбеден тамшылап жатқан жұмыртқаны көрді

Отбасы, панк-роктар, бизнесмен

Мен барлығын қолымдағы жұмыртқамен иттеймін

Бұл түтікке қойылған сызатқа ұқсамайды

Бірақ маңдайыңызды жарыңыз;

міне орамал, енді сүртіңіз

Жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам

Жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам

Жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам, жұмыртқа адам...

Жұмыртқа адам…

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз