Төменде әннің мәтіні берілген Panico , суретші - Baustelle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Baustelle
Una canzone nata contro il panico
Un esorcismo, un tocco di voodoo
Un modo per allontanare il baratro
Senza ansiolitici, senza lo Xanax
Come cani in autostrada
Come in cerca della roba
Avere la visione della morte
Fottere tutto e naufragare
Mettere gli stivali e farli andare
Correre per non arrivare
Amare il rogo, amare il suo bruciare
Sopra il palco illuminato, o nel deserto
Mettersi a cantare un inno rock and roll
À la Lee Hazlewood
Una canzone nata contro il panico
Contro l’angoscia e la carestia
Una preghiera contro l’inquietudine
Contro l’orrore e il vuoto quotidiano
Come santi sebastiani
Come bestie sugli altari
Avere la visione della morte
Fottere tutto e naufragare
Mettere gli stivali e farli andare
Correre per non arrivare
Amare il rogo, amare il suo bruciare
Sopra il palco illuminato, o nel deserto
Mettersi a cantare una canzone
Country contro il panico
Дүрбелеңге қарсы туған ән
Жын шығару, вудуға жанасу
Тұңғиықты жоюдың жолы
Анксиолитиктерсіз, Xanaxсыз
Жолдағы иттер сияқты
Зат іздеу сияқты
Өлім туралы көзқарастың болуы
Бәрін құртып, құрдымға кетіңіз
Етіктеріңізді киіп, оларды жіберіңіз
Келмеу үшін жүгіру
Бағананы сүй, оның жануын сүй
Жарықтандырылған сахнаның үстінде немесе шөлде
Рок-н-ролл әнұранын айту
Ли Хэзлвуд
Дүрбелеңге қарсы туған ән
Азап пен аштыққа қарсы
Мазасыздыққа қарсы дұға
Қорқыныш пен күнделікті бослыққа қарсы
Себастьян әулиелері сияқты
Құрбандық үстеліндегі аңдар сияқты
Өлім туралы көзқарастың болуы
Бәрін құртып, құрдымға кетіңіз
Етіктеріңізді киіп, оларды жіберіңіз
Келмеу үшін жүгіру
Бағананы сүй, оның жануын сүй
Жарықтандырылған сахнаның үстінде немесе шөлде
Ән айтуды бастаңыз
Ел дүрбелеңге қарсы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз