Төменде әннің мәтіні берілген Il nulla , суретші - Baustelle аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Baustelle
Tu vai per mostre e città
Festivalbar
Sei nei caffè di Parigi o sei sul porto di Amsterdam
Mi dici che
Ti emoziona il tramonto
Ed io ti chiedo se ce l’hai
Per caso in tasca un chewing gum
Tu hai fiducia nel pop
Sei rock and roll
Indossi il mito, passeggi Puma, mangi cinema
Mi spieghi che
Dietro ogni campo di grano c'è il Divino
C'è Van Gogh
Invece temo il peggio
Tutto e niente l’essere è
Sotto il sole colpevole
Ma io non sono io, sono i trans
O le nigeriane
«Solo bocca, quanto vuoi?»
I segnali spesso non significano mai
E, meglio di lunedì
Accorgersi
Nel caos dell’ipermercato
O in un beato megastore
Della bugia
Che sta alla base del mondo
In un secondo coglierlo
Spogliato e crudo, il nulla
Tutto e niente l’essere è
Sotto il sole colpevole
Ma io non sono io, sono i trans
Lungo i viali, tu del loro nulla che ne sai?
I segnali spesso non significano mai
Сіз көрмелерге, қалаларға барасыз
Фестиваль бар
Сіз Париждің дәмханаларындасыз немесе Амстердам портындасыз
Сен маған соны айт
Күннің батуы сізді толғандырады
Ал сізде бар ма деп сұраймын
Қалтасында кездейсоқ сағыз
Сіз попқа сенесіз
Сіз рок-н-роллсыз
Сен аңыз киесің, Пумамен жүресің, кино жейсің
Маған соны түсіндір
Әрбір егін алқабының артында құдай бар
Ван Гог бар
Оның орнына мен ең жаманынан қорқамын
Болу - бәрі және ештеңе
Кінәлі күн астында
Бірақ мен емеспін, бұл транс
Немесе нигериялықтар
«Ауыз ғана, қанша қалайсыз?»
Сигналдар көбінесе ешқашан білдірмейді
Ал дүйсенбіде жақсырақ
Ескерту
Гипермаркеттің хаосында
Немесе бақытты мегадүкенде
Өтіріктен
Бұл дүниенің негізі
Бір секундта оны ұстаңыз
Аршылған және шикі, жоқтық
Болу - бәрі және ештеңе
Кінәлі күн астында
Бірақ мен емеспін, бұл транс
Бульварлар бойында, олар туралы не білесіз?
Сигналдар көбінесе ешқашан білдірмейді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз